Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по охране труда при эксплуатации кондиционеров img-1

инструкция по охране труда при эксплуатации кондиционеров

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по охране труда при эксплуатации велосипеда

Инструкция по охране труда при эксплуатации велосипеда


ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЕЛОСИПЕДА


Глава 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА


1.К вождению велосипеда допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медкомиссию. Велосипедист проходит вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку на рабочем месте, повторный инструктаж.

2.ТО велосипеда должно отвечать требованиям соответствующих Правил технической эксплуатации и инструкций заводов-изготовителей.

3.Велосипеды должны быть обеспечены исправным инструментом, медицинскими аптечками, фарой белого цвета спереди и фонарь, красного цвета сзади для езды в темное время суток.

4.Ва велосипедиста воздействуют следующие вредные и опасные факторы:

  • падение в результате неосторожных действий, при передвижении;

  • острые кромки оборудования, инструментов, приспособлений;

  • движущиеся машины и механизмы;

  • неблагоприятные метеорологические условия (повышенная и пониженная температура воздуха, грозовые разряды, ливни, ураганы, гололед, туман, снегопад);

  • ядовитые растения, грибы, животные;

  • нервно-психические перегрузки в результате монотонности труда.

Невыполнение требований настоящей инструкции является нарушением трудовой дисциплины, виновные несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.


Глава 2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ


5.Рекомендуемый температурный режим эксплуатации от 0 град. С 0 до плюс 45 град. С°.

6.Безопасность при эксплуатации велосипеда обеспечивается его технически исправным состояние практическими навыками езды и неукоснительным соблюдением Правил дорожного движения. Правила регулировки и обслуживания приведены в соответствующих разделах настоящего руководства. Основные факторы, влияющие на безопасность эксплуатации велосипеда

  • надежная затяжка всех резьбовых соединений;

  • правильная регулировка всех подшипников велосипеда;

  • правильная регулировка и исправность тормозов;

  • наличие и исправное состояние световозвращателей и звукового сигнала.

7.Велосипедист обязан иметь при себе: регистрационные документы на велосипед, медицинскую справку. 8.Запрещается эксплуатация велосипеда, если:

  • не горит фара, либо передние или задние повороты;

  • рабочий тормоз не обеспечивает равномерного затормаживания колёс;

  • отсутствует или неправильно установлено зеркало заднего вида;

  • неисправен звуковой сигнал.

9.Для безопасной езды следует проводить регулярный контроль тормозов, шин, рулевого управления и электрооборудования.

10.В процессе эксплуатации происходит износ тормозных колодок. При износе колодок до металлического держателя их следует заменить. Следует помнить, что в мокрую погоду длина тормозного пути значительно увеличивается, а поэтому торможение надо начинать заблаговременно. При мокром покрытии дороги избегайте резких торможений

11.Шины должны быть накачаны воздухом так, чтобы под весом велосипедиста прогиб шин не превышал одного сантиметра Максимальное давление в шинах не должно превышать давления, указанного на боковой поверхности шины.

12.Если вам приходится ездить в темное время суток или в условиях ограниченной видимости, в соответствии с Правилами дорожного движения на велосипеде должны быть включены: спереди - фара белого цвета, сзади -фонарь красного цвета.

13.При отсутствии фары, заднего фонаря и генератора в комплекте, их необходимо приобрести в розничной торговле и установить на ваш велосипед

14.Для безопасной езды обратите внимание на надежную затяжку следующих резьбовых соединений:

  • крепление трубы руля в выносе;

  • крепление стержня руля в стержне вилки;

  • крепление замка седла на седлодержателе,

  • крепление седлодержателя в раме;

  • крепление осей колес;

  • крепление осей педалей

15.Рекомендуемые крутящие моменты затяжки указаны в описаниях соответствующих сборочных единицах данного руководства. 16.Подготовка к использованию и использование велосипеда:

  • удалите консервирующую смазку с поверхности велосипеда. Отрегулируйте (при необходимости), узлы, подтяните все резьбовые соединения;

  • надежно затяните оси педалей. Рекомендуемый крутящий момент затяжки: 31,4 — 39,2 Нм;

  • ось правой педали имеет правую резьбу, ось левой педали — левую резьбу (по ходу движения велосипеда). На оси левой педали стоит буква «Л»;

Принадлежности и оборудование, прикладываемые к велосипеду, устанавливаются следующим образом (Рис. 1):

  • звонок и зеркало - на левой стороне руля;

  • рукоятка переднего тормоза - из правой стороне руля;

  • насос - в насосодержателях рамы при их наличии;

  • сумка для инструмента - на седле на ремешках;

  • световозвращатели боковые крепятся на спицах колес (по 1 шт), световозвращатель белого цвета на кронштейне рулевой колонки; задний красного цвета на кронштейне заднего щитка;

  • при установке фары взамен световозращателя снимите световозвращатель, отверните контргайку рулевой колонки, ослабьте крепление стержня руля в стержне вилки и после извлечения руля переверните кронштейн отогнутой частью вниз, затем закрепите все детали, установите фару с помощью прилагаемого крепежа;

  • генератор устанавливается на передней вилке;

  • фонарь задний устанавливается на щиток заднего колеса, на место предварительно снятого световозвращателя с кронштейном;

  • соединение электрооборудования производится согласно инструкции, прилагаемой к комплекту.


17.Установка седла и руля:

При установке седла и руля их выдвижение за пределы ограничительных меток (в виде кольцевой канавки или риски) на седлодержателе и стержне руля недопустимо.

Регулировкой положения руля и седла обеспечивается наиболее удобная посадка велосипедиста при педалировании.

Седло устанавливается по высоте так. чтобы велосипедист, сидящий на нем, касался педали при ее нижнем положении пяткой вытянутой ноги.

Рекомендуемый крутящий момент затяжки гаек крепления седла и седлодержателя в раме от 19,6 до 24,51 Н/м.

Для регулировки руля отверните стяжной болт на три—четыре оборота, установите руль на нужную высоту, затяните стяжной болт так, чтобы стержень руля не проворачивался в стержне вилки Рекомендуемый крутящий момент затяжки болта от 19 до 21 Н/м. Регулировку положения ручек руля проводите при ослабленной затяжке гайки крепления трубы руля в выносе. После установки ручек руля в нужное положение затяните гайку так, чтобы труба руля не проворачивалась в выносе.

Рекомендуемый крутящий момент затяжки — от 8 до 12 Н/м.

Для устранения люфта (или тугого хода) в подшипниках рулевой колонки отверните контргайку на 1. 2 оборота, затем подтяните или ослабьте конус и снова затяните контргайку. Рекомендуемый крутящий момент затяжки контргайки от 26 до 32 Н м.

Спицы колес должны быть натянуты. Не допускайте их ослабления, которое может привести к торцевому и радиальному биению обода. После подтяжки концы спиц, выступающие над ниппелем, необходимо спилить во избежание повреждения камеры

Втулка переднего колеса со стальным корпусом.

Регулировка подшипников втулки производится конусом, который имеет лыски под ключ (с левой стороны по ходу велосипеда). Второй конус (с правой стороны) должен быть завернут на оси до упора, регулировать зазоры с его помощью не допускается.

Для регулировки втулки отверните контргайку на 1. 2 оборота, подтяните или ослабьте соединение и снова затяните контргайку.

Втулка переднего колеса с алюминиевым корпусом.

В конструкции применены стандартные радиальные подшипники (№ 100 ГОСТ 8338), запрессованные в алюминиевый корпус, которые в процессе эксплуатации не требуют регулировки. Для смазки подшипников снимите колесо с передней вилки, отвернув гайки крепления в вилке, затем отверните контргайки и снимите пыльник. Сборку произведите в обратной последовательности. Выпрессовку и запрессовку подшипников с целью замены следует производить в мастерской по ремонту велосипедов.

Гайки при установке колеса в переднюю вилку должны быть надежно затянуты. Рекомендуемый крутящий момент затяжки от 9,8 до11,7 Н-м.

21.Тормозная втулка заднего колеса

Для разборки втулки (рис. 2) с целью замены поврежденной детали или смазки необходимо: снять колесо, предварительно освободив тормозной рычаг 1 от хомута 15 путем отворачивания гайки 14 и снятия болта 13 и шайбы 16, затем отверните гайку 8 и, придерживая ось втулки ключом за квадратный конец, отверните гайку 2 и снимите шайбу с усом 3, и придерживая тормозной рычаг 1, выверните ось из' левого конуса 4, вращая ключом за квадратный конец, После этого вынуть из корпуса 11 сборочные единицы: ведущий конус в сборе 7, тормозной конус в сборе 6 и тормозной барабан 5.

22.Дальнейшая разборка сборочных единиц производятся только с целью замены поврежденной детали.

Регулировка подшипников производится следующим образом: ослабьте затяжку гайки 2, затем, вращая ось за квадратный конец, подтяните или ослабьте левый конус 4, после чего снова затяните гайку 2.

Регулировка с помощью правого конуса 10, завернутого на ось до упора - не допускается.

23.При установке колеса в раму надежно затяните гайки 8. Рекомендуемый крутящий момент затяжки гаек - от 20 до 27 Н-м.

24.Для разборки втулки с целью смазки подшипников, снимите колесо, предварительно отвернув гайки крепления колес к раме, затем сверните с резьбы контргайки, извлеките пыльники

Натяжение цепи в велосипедах, оснащенных колесами, имеющих тормозную (рис. 2) или без тормозную втулку с одноступенчатой трещоткой должно быть не слишком тугим, чтобы не было набегания цепи на вершины зубьев звездочки, и не слишком свободным во избежание сбрасывания цепи при педалировании.

Натяжение цепи в велосипедах, оснащенных втулками с многоступенчатой трещоткой, обеспечивается переключателем передач

26.Обслуживание и ремонт трещоток производится в специализированных мастерских.

27.Тормоз передний и задний

Тормоз (рис. 3) должен быть отрегулирован таким образом, чтобы расстояние между тормозными колодками 1 и ободом было 2. 4 мм, контакт тормозных колодок с ободом должен происходить по всей их рабочей поверхности.

Регулировка положения колодок относительно обода производится поворотом оси 3 вместе со скобами 4 в отверстии вилки или верхнего мостика рамы, а также передвижением колодок по пазам скоб, при отпущенных гайках 5 и б соответственно.

Расстояние между колодками грубо регулируется при ослаблении зажима конца троса гайкой 7, более точная регулировка достигается штуцером 8.

При появлении люфта скоб на оси отверните гайку 5 на 1—2 оборота, вверните отверткой ось 3 в шайбу с насечкой 10 до устранения люфта. Следите при этом, чтобы не пережать скобы. При нажатии и отпускании рычага 2 скобы 4 под действием пружины 9 должны без заедания возвращаться в исходное положение. После этого, установив колодки симметрично относительно обода, затяните гайку 5.

Рекомендуемый крутящий момент затяжки гайки 5 - от 4 до 5 Н- м. Перед затяжкой гайки 5 не забудьте под нее положить пружинную шайбу 11. При достижении износа колодок заднего тормоза до 50% рекомендуется поменять их местами с колодками переднего тормоза.

При нарушении переключения передач, регулировка переключателя осуществляется согласно инструкции, прилагаемой к вашему велосипеду, или в специализированных мастерских.

Подшипники каретки (рис. 4) регулируются с левой стороны, Для этого необходимо выбить клин 2 с левой стороны, снять левый шатун 6

При выбивании клина, с целью предохранения резьбы от смятия, удары следует наносить через деревянную подставку. Снять пыльник 5, отвернуть контргайку 3 и отвинчивая или завинчивая конус 4 отрегулировать зазор в подшипниках.

Проверку регулировки производить после затяжки контргайки.

При правильно отрегулированных подшипниках вал каретки должен вращаться без люфта и

Регулируя каретку, следует помнить, что резьба на валу каретки левая.

После окончания регулировки поставить на место пыльник 5, шатун б, легкими ударами забить клин 2 и затянуть гайку 1

Рекомендуемый крутящий момент затяжки контргайки 3 — от 7 до 16Н-М,

Велосипеды могут комплектоваться шинами иностранного производства. Максимально допустимое давление в шине, указанное на боковой поверхности, может быть указано в единицах, принятых в стране-производителе.

1 кгс/см 2 =100 кРа

Для снятия шины с колеса необходимо отвернуть и снять гайку вентиля, выпустить воздух из камеры, ключом (с противоположной от вентиля стороны) поддеть борт покрышки (не повредив камеру) и перетянуть его через край обода по всему периметру Нажимом пальца вытолкнуть вентиль из отверстия обода и снять камеру, второй борт покрышки и ободную ленту

При сборке узлов, имеющих регулируемые подшипники, следует помнить, что в каретке и педалях подшипники устанавливаются так, чтобы стенка сепаратора с прорезями была направлена в сторону чашек, а в передней вилке — в сторону конусов (рис. 5)

Неправильная установка подшипников ведет к быстрому разрушению сепаратора и появлению неустранимых дефектов на дорожках качения подшипников.

33.Обслуживание, осмотр и чистка:

В период эксплуатации систематически проверяйте затяжку крепежных деталей, своевременно выявляйте поврежденные детали и заменяйте их.

Очищайте регулярно цепь от песка и грязи, после очистки цепь следует смазать.

Смазывать необходимо переднюю и заднюю втулки, каретку, педали, рулевую колонку, цепь, оси и троса тормозов, переключатель передач. Рекомендуется смазку производить один раз в сезон в условиях умеренного климата и не реже двух раз в условиях жаркого климата

Для дорожек качения подшипников применяйте тугоплавкую смазку (литол или солидол), а для смазки поверхностей деталей втулок — индустриальное масло.

Заполнять или смазывать внутреннюю полость тормозного барабана задней тормозной втулки густой смазкой категорически запрещается во избежание отказа втулки в работе

35.Устранение последствий отказов и повреждений

Другие статьи

Инструкция по охране труда при эксплуатации копировально-множительной техники

Инструкция по охране труда при эксплуатации копировально-множительной техники

Инструкция по охране труда при эксплуатации

1.1. Настоящая инструкция разработана на основе СанПиН 2.2.2.1332-03 «Гигиенические требования к организации работы на копировально-множительной технике» утвержденной постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 30.05.2003 № 107, с учетом требований эксплуатационной документации на светокопировальные аппараты типа ЭРА, КСЕРОКС.

1.2. Не допускается размещение копировально-множительных участков в подвальных помещениях любых типов зданий.

Не допускается размещение средств копировально-множительной техники в жилых зданиях, за исключением аппаратов настольного типа, необходимых для ведения работ в организациях и учреждениях, разрешённых к размещению на первом и цокольных этажах жилых зданий в соответствии с действующими нормами.

1.3. Размещение в одном помещении электрографического и светокопировального оборудования, электрографических и фотокопировальных аппаратов не рекомендуется.

1.4. В составе копировально-множительных производств предусматривается не менее трёх помещений: производственное – для копировально-множительных работ, помещение приёма-выдачи, регистрации заказов, оформление документации и складское помещение для хранения вспомогательных материалов. В отдельных помещениях должно осуществляться приготовление растворов аммиака, кислот и хранение порошковых материалов.

1.5. Площадь и кубатура помещений на одного работающего рассчитывается в соответствии (не менее 6 м?, при кубатуре – не менее 15 м? ). Определение минимальной площади производственных и складских помещений производится, исходя из устанавливаемого (запроектированного) оборудования, количества вспомогательных материалов, количества рабочих мест.

1.6. Обеспечение работников, занятых на копировально-множительной технике, санитарно-бытовыми помещениями следует осуществлять применительно к СН иП 2.09.04-87.

1.7. При применении аппаратов копировально-множительной техники настольного типа, а также единичных стационарных копировально-множительных аппаратов, используемых периодически, для нужд самого предприятия, допускается их установка в помещениях, где производятся другие виды работ, с соблюдением требований СанПиН 2.2.2.1332-03.

1.8. Расстановка оборудования производится с учётом обеспечения свободного доступа ко всем частям механизмов светокопировальных аппаратов, как для обслуживания, так и для ремонта.

Расстояние от стены или колонны до краёв аппарата (с учётом конструкции вентиляционных систем) должно быть не менее 0,6 м, а со стороны зоны обслуживания – не менее 1,0 м.

    1. Допускается хранить на рабочем месте запас сырья и готовой продукции не более чем на одну смену.

1.10.В складских помещениях обеспечивается свободный доступ к каждой партии бумаги, химикатам и другим материалам, а также их удобная и безопасная транспортировка.

Ручная укладка листовой бумаги производится в штабели высотой не более 1,6 м, ролевой бумаги – в штабели высотой не более 3-х ролей. Для предотвращения раскатывания ролей применяются специальные прокладки (башмаки) в виде треугольника.

Химические реактивы и растворы хранятся в таре завода-изготовителя, тара снабжается этикеткой и хорошо укупоривается. Не допускается совместное хранение аммиака и кислот. Разлив кислот и аммиака из бутылей производится с применением сифона для перекачки агрессивных жидкостей.

1.11.Дверные проёмы помещений, где размещены множительные аппараты, оборудуются пандусами, двери открываются в сторону выходов (коридоров).

1.12. Строительные материалы, используемые для внутренней отделки, облицовки и окраски помещений, должны иметь положительное санитарно-эпидемиологическое заключение.

1.13. Поверхность пола в производственных помещениях делается ровной, без выбоин, нескользкой, удобной для очистки и влажной уборки. Пол покрывается материалом, обладающим антистатическими свойствами.

1.14. При работе копировально-множительной техники в помещении должны обеспечиваться следующие параметры микроклимата:


Категория работ по уровню энерготрат, Вт

1.15. Отопление помещений копировально-множительных отделений обеспечивается от центральной системы отопления здания. В качестве нагревательных приборов принимаются радиаторы или конвекторы.

1.16. Воздухообмен, необходимый для обеспечения оптимальных условий труда, определяется расчётом, учитывая неравномерность распределения вредных веществ, тепла, влаги, по площади и высоте помещений в рабочей зоне:

- для помещений с тепловыделениями – по избыткам явного тепла;

- для помещений с тепло- и влаговыделениями – по избыткам явного тепла и скрытого

тепла, с проверкой на предупреждение конденсации влаги на поверхности строительных

конструкций и оборудования;

- для помещений с газовыделениями – исходя из выделяющихся вредных веществ и

условий обеспечения ПДК.

Количество выделяющих в помещение вредных производственных факторов, тепла и влаги принимается по данным технологической части проекта или нормами технологического проектирования. Их допускается определять по данным натурных обследований санитарно-гигиенических характеристик, указанных в паспортах технологического оборудования, а также путём расчётов.

При одновременном выделении в помещения вредных веществ, тепла и влаги количество приточного воздуха принимается с учётом всех неблагоприятных факторов.

1.17. Содержание вредных химических веществ в воздухе рабочей зоны не должно превышать следующие показатели:

1.18. Места выделения вредных веществ, тепла и влаги оборудуются местными отсосами.

1.19. Копировально-множительные аппараты, имеющие встроенные озоновые фильтры, могут эксплуатироваться без дополнительного устройства местной вытяжкой вентиляции по месту их установки, при условии организации контроля воздуха рабочей зоны и замены озоновых фильтров, в зависимости от срока службы и объёмов работ, производимых на копировальных аппаратах.

1.20. Общеобменная приточно-вытяжная и местная вытяжная вентиляция работают в течение всей смены (или в период производства работ, в случае, если это помещение с временным пребыванием работников).

1.21. Оптимальные уровни звука для отдельных видов трудовой деятельности нормируются с учётом категории тяжести и напряжённости труда по следующим показателям:


Категория напряжённости труда


Категория тяжести труда

1.22. В производственных помещениях, в которых размещаются аппараты, генерирующие шум, осуществляются мероприятия по защите работников от его вредного воздействия:

- отделка помещений звукопоглощающими материалами, в том числе использование подвесных потолков;

- установка оборудования на вибропоглащающие фундаменты;

- своевременная профилактика и ремонт технологического оборудования и вентиляционных систем;

- снабжение вентиляционных систем шумоглушителями и звукоизолирование воздуховодов.

1.23. Технологические процессы, связанные с работой источников ультрафиолетовых излучений (УФИ), проводятся в автоматическом режиме без присутствие человека, за исключением электрографических аппаратов различных типов и моделей. Включение и выключение источников УФИ блокируются со встроенными в оборудование средствами защиты от излучения (автоматически закрывающиеся шторы, экраны, крышки, и т.п.).

Не допускается работа с неисправными средствами защиты и аппаратами.

1.24. При ремонте, наладке установок УФИ работники используют средства индивидуальной защиты глаз и рук в соответствии с действующими нормативами (тёмное стекло светофильтров толщиной не менее 3,5 мм).

Указанные средства индивидуальной защиты выдаются работникам и хранятся на рабочем месте.

1.25. Допустимый уровень напряжённости электростатического поля на поверхности оборудования должен быть не более 20 кВ/м.

1.26. Освещённость отделений, участков и по видам работ устанавливается по таблице приложения 3 к СанПиН 2.2.2.1332-03.

1.27. К работе на светокопировальной множительной технике допускаются лица, прошедшие обучение для работы на этой технике, а также вводный инструктаж при поступлении на работу и первичный инструктаж на рабочем месте. Повторные инструктажи по охране труда проводятся через каждые 3 месяца.

Не допускаются лица моложе 18 лет, а также женщины в период беременности и лица, имеющие медицинские противопоказания, к работе на этой технике.

1.28. Работникам, занятым на светокопировальной множительной технике, а также осуществляющим ремонт этой техники выдаётся халат со сроком носки 12 месяцев.

1.29. При работе на светокопировальной множительной технике работники обязаны проходить периодические медицинские осмотры (обследования) один раз в два года и один раз в пять лет осмотр (обследование) у профпатолога.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Надеть халат, застегнуть его на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

2.2. Проверить исправность розетки подключения вилки сетевого шнура (силового кабеля), отсутствие каких-либо предметов на этом шнуре, а также под основным лотком финишера. Не допускается подключение сетевого шнура к розетке, предназначенной для подключения нескольких потребителей (например, тройник), а также к удлинителю, рассчитанному на меньшую мощность, чем эксплуатируемый аппарат. Если вилка подключения сетевого шнура не входит полностью в розетку начинать работу нельзя. В этом случае следует вызвать электромонтёра.

2.3. Убедиться, что на технику подаётся надлежащее напряжение питания, сетевой шнур не имеет повреждений, предохранители соответствуют указанной заводской номинальной силе тока.

2.4. Проверить целостность стекла сенсорного экрана панели управления и освещённость символов на экране, наличие и прочность крепления предусмотренных конструкцией крышек и ограждений, надёжность фиксации центральной дверцы в открытом положении, чтобы не получить травму при самопроизвольном её возвращении в исходное положение, чистоту и не изношенность предупреждающих наклеек, отсутствие пыли на розетке и вилке сетевого шнура.

2.5. Проверить, включены ли местная и общая приточно-вытяжная системы вентиляции. Следует помнить, что вентиляция должна быть включена за 10-15 минут до начала работы.

2.6. Не ставить и не класть на технику какие-либо предметы (книги, бутылки с напитками, другие ёмкости с жидкостью и т.п.).

2.7. Проверить и отрегулировать освещение на рабочем месте.

2.8. О замеченных недостатках и неисправностях немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок с отметкой в журнале к работе не приступать.

3.1. Выполнять только порученную работу, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе, не передавать технику другому лицу.

3.2. Запрещается использовать вблизи аппаратов легковоспламеняющиеся аэрозоли, жидкости или газы, вытаскивать вилку сетевого шнура из розетки влажными руками, открывать крышки и ограждения в период работы техники.

3.3. Тщательно следить, чтобы вместе с оригиналами, с которых снимаются копии, не попадали скрепки или скобки для степлеров. В случае попадания их и других посторонних предметов в аппарат необходимо сразу выключить аппарат, вынуть вилку сетевого шнура из розетки и вызвать соответствующего специалиста. Не пытаться сделать это самостоятельно при отсутствии опыта. Не допускается тянуть за сетевой шнур, чтобы вынуть вилку из розетки.

3.4. Не вытягивать и не перегибать сетевой шнур, не ставить на него какие-либо предметы.

3.5. При удалении застрявшей бумаги касаться только обозначенных на аппарате областей. Не допускается касаться областей, обозначенных предупредительными наклейками.

3.6. Запрещается опираться на стекло оригиналодержателя, класть на него какие-либо предметы, помимо оригинала, работать на аппарате с треснувшим стеклом.

3.7. Не совать руку в отверстие вывода готовых документов финишера.

3.8. При выполнении какой-либо операции касаться только тех частей аппарата, на которые указывается в руководстве по обслуживанию этого аппарата.

3.9. Просыпанный на пол или другие поверхности тонер необходимо немедленно собрать пылесосом.

3.10. Чистку (смывку) аппарата производить этиловым ректифицированным спиртом согласно инструкции по обслуживанию и в резиновых медицинских перчатках. Все работы по чистке аппарата производить только после отключения его от электросети.

После каждой чистки зарядников, узлов и т.п. следует обязательно мыть руки тёплой водой с мылом.

3.11. При ремонте аппаратов, проведении профилактики необходимо сделать запись в журнале об их техническом состоянии. Лицо, производившее ремонт (слесарь, электрик, механик), обязано сделать запись в журнале о проведённом ремонте.

3.12. Запрещается находиться в помещении во время работы копировально-множительного аппарата всем, кроме лиц, имеющих специальный допуск.


  1. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. В случае необычно сильного нагревания аппарата, появления дыма или необычного запаха необходимо сразу выключить аппарат, вынуть вилку сетевого шнура из розетки, обесточить электросеть, кроме освещения, и сообщить об этом своему руководителю. Если в каком-то месте произойдёт возгорание, приступить к его тушению имеющимися средствами пожаротушения.

4.2. Если на металлических частях аппарата обнаружено напряжение (ощущение тока), электородвигатель работает на две фазы (гудит), заземляющий провод оборван, необходимо немедленно остановить аппарат, доложить руководителю работ о неисправности электрооборудования и без его указания к работе не приступать.

4.3. При прекращении подачи электроэнергии и возникновении вибрации отключить аппарат.

4.4. При несчастных случаях на производстве с другими работниками освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать пострадавшему первую помощь, помочь доставить его в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение или, при необходимости, вызвать медицинских работников на место происшествия. Принять меры для сохранения обстановки места происшествия, если это не сопряжено с опасностью для его жизни и здоровья, а также для жизни и здоровья других людей.


  1. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Остановить работу техники, выключить общий вводной выключатель, убрать и привести в порядок рабочее место, сделать запись в журнале о техническом состоянии оборудования.

5.2. О замеченных неисправностях техники сообщить руководителю структурного подразделения.

5.3. Снять спецодежду, убрать её в гардероб или индивидуальный шкаф.

5.4. Вымыть руки и лицо тёплой водой с мылом.

Инженер по охране труда СПб АППО В.М. Ледовской