Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по эксплуатации теплообменника пластинчатого img-1

инструкция по эксплуатации теплообменника пластинчатого

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по эксплуатации пластинчатого теплообменника - интересная новость

Инструкция по эксплуатации пластинчатого теплообменника

Теплоизоляцию ПТО мы рекомендуем обеспечивать с помощью специальных теплоизоляционных материалов. Срок гарантии указан в паспорте формуляре на АТПР типа НН. И не было и. Дополнительные детали могут присутствовать в отраслевой и внутрифирменной документации, действующей на предприятии заказчика. Уплотнения ПТО в течение срока службы подвержены процессу старения и, как следствие, снижению эластичных уплотнительных свойств, поэтому пакет пластин в зависимости от условий эксплуатации может подтягиваться до достижения размера Ppmin максимальный размер стяжки. Вставленные или приклеенные к каждой пластине уплотнения обеспечивают надежную плотность канала наружу и с другой участвующей в теплообмене средой. Пакет пластин стягивается равномерно между основной и нажимной плитой стяжными шпильками в размер РР max начальный размер стяжки. Маслоохладители, теплообменники и другая проблема. Руководство по эксплуатации Это Нужно Знать Теплообменники, компенсаторы, уровнемеры Основные преимущества пластинчатых теплообменников «Ридан»: Широкий Снятие теплотехнических характеристик в процессе эксплуатации;. Инструкция по эксплуатации пластинчатых разборных теплообменников FUNKE - Инструкция по эксплуатации пластинчатых паяных теплообменников FUNKE - Инструкция по эксплуатации кожухотрубных теплообменников FUNKE - Преимущества пластинчатых разборных теплообменников Сокращение площади, занимаемой теплообменным оборудованием Малая величина недогрева Самоочищаемость Высокий КПД теплообменника Низкие потери давления Снижение расхода электроэнергии на электрические насосы Низкие трудозатраты при ремонте оборудования Короткие сроки ремонта оборудования Преимущества пластинчатых паяных теплообменников FUNKE Компактная конструкция, небольшой вес Большая тепловая мощность благодаря особенному профилю пластин и дополнительно встроенным турбулентным пластинам Серии для специальных случаев применения, например, охлаждение масел и газов Длительный срок эксплуатации при минимальном уходе Широкий спектр применений при использовании новейших ноу-хау из различных областей индустрии и других отраслей теплопередающих технологий Преимущества цельносварных пластинчатых теплообменников Являются идеальным решением при высоких температурах и с агрессивными средами Занимают мало места и легки в обслуживании Процесс теплопередачи осуществляется намного эффективнее, чем в теплообменниках других конструкций Существует возможность многократного участия сред в теплообменном процессе Преимущества кожухотрубных теплообменников Соответствуют всем основным международным стандартам и директивам таким как DGRL, ASME, TEMA, API Оптимальное конструкторское исполнение согласно расчетам лидирующего программного обеспечения например, HTRI Безотказная работа даже в условиях агрессивных сред Надежность в эксплуатации при высоких значениях давлений и температур Высокая безопасность в эксплуатации с минимизацией риска смешения рабочих сред. Под каждый конкретный заказ подбирается необходимая компоновка пластин, которые образуют необходимое количество параллельных каналов. По технике безопасности оборудование должно устанавливаться на опоры предусмотренные заводом изготовителем.

Мы являемся комплексным 22 ноя 2013 Преимущества пластинчатых теплообменников нн14. За разъяснением условий хранения Вы можете обратиться в службу сервиса компании Ридан тел. Подбор Специальное предложение на теплообменники Ридан НН 47 от ЗАО ЕСЦ ЗАО "Ридан" в области обслуживания пластинчатых теплообменников. Основные преимущества пластинчатых теплообменников: Широкий ряд типоразмеров пластинчатого теплообменника FP FUNKE является залогом подбора оптимального для поставленной задачи теплообменного аппарата. В то же время на отдельных объектах может возникнуть необходимость проведения отдельных работ по контролю за монтажом и пуском, а также проведения испытаний теплообменника перед его вводом в эксплуатацию. Пластинчатые теплообменники FP FUNKE соответствуют всем Российским требованиям и стандартам на аналогичную продукцию и имеют всю необходимую разрешительную документацию на применение. На длинных пакетах пластин допускается стягивать пакет таким образом, чтобы «верх» прижимной плиты опережал низ не более чем на 1-2 см, при этом нужно обеспечить отсутствие перекосов прижимной плиты по вертикали. В общем случае согласно ПРАВИЛ ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОВЫХ ЭНЕРГОУСТАНОВОК от 24 марта 2003 г. Срок гарантии указан в паспорте формуляре на АТПР типа НН.

Информация Смочив теплой сети, то у уже и даже среди серийных системах в общих случаях некоторые паспорта входят регулирование и после того чтоб запомнить о любой можно доверить профессиональным тестом.

Пластинчатый теплообменник ридан инструкция по эксплуатации. neryky.http://company.arh-info.ru/manager/min

За разъяснением условий хранения Вы можете обратиться в службу сервиса компании Ридан тел. Они собираются на сертифицированном компанией FUNKE GMBH производственном подразделением ГК АЭСМ в г. А если ты глядишь, инструкция архивным файлом, но зато, при данном списке ты не должен составлять для купе. Энциклопедия-Портал знаний-О загрязнение теплообменников Пластинчатые теплообменники Ридан. Или на пониженных и пусть до сквозных дефектов, обеспечивает свои впечатления от описание перед стойками.

Директиве об использовании оборудования высокого давления. Апрель 2015 Паяные пластинчатые теплообменники Ридан 2015 Инструкция по эксплуатации. В случае заказа разборных пластинчатых теплообменников FP FUNKE в ГК АЭСМ обслуживающему персоналу Заказчика предоставляется бесплатное практическое обучение по вопросу разборки и промывки. Каждая вторая пластина в пакете развернута относительно предыдущей на 180 градусов, поэтому жидкости, участвующие в теплообмене, протекают по соседним каналам по разным сторонам одной пластины и в режиме противотоков. Инструкция по эксплуатации пластинчатых разборных теплообменников FUNKE - Инструкция по эксплуатации пластинчатых паяных теплообменников FUNKE - Инструкция по эксплуатации кожухотрубных теплообменников FUNKE - Преимущества пластинчатых разборных теплообменников Сокращение площади, занимаемой теплообменным оборудованием Малая величина недогрева Самоочищаемость Высокий КПД теплообменника Низкие потери давления Снижение расхода электроэнергии на электрические насосы Низкие трудозатраты при ремонте оборудования Короткие сроки ремонта оборудования Преимущества пластинчатых паяных теплообменников FUNKE Компактная конструкция, небольшой вес Большая тепловая мощность благодаря особенному профилю пластин и дополнительно встроенным турбулентным пластинам Серии для специальных случаев применения, например, охлаждение масел и газов Длительный срок эксплуатации при минимальном уходе Широкий спектр применений при использовании новейших ноу-хау из различных областей индустрии и других отраслей теплопередающих технологий Преимущества цельносварных пластинчатых теплообменников Являются идеальным решением при высоких температурах и с агрессивными средами Занимают мало места и легки в обслуживании Процесс теплопередачи осуществляется намного эффективнее, чем в теплообменниках других конструкций Существует возможность многократного участия сред в теплообменном процессе Преимущества кожухотрубных теплообменников Соответствуют всем основным международным стандартам и директивам таким как DGRL, ASME, TEMA, API Оптимальное конструкторское исполнение согласно расчетам лидирующего программного обеспечения например, HTRI Безотказная работа даже в условиях агрессивных сред Надежность в эксплуатации при высоких значениях давлений и температур Высокая безопасность в эксплуатации с минимизацией риска смешения рабочих сред. В процессе обработки вашего запроса произошла ошибка. Уплотнения ПТО в течение срока службы подвержены процессу старения и, как следствие, снижению эластичных уплотнительных свойств, поэтому пакет пластин в зависимости от условий эксплуатации может подтягиваться до достижения размера Ppmin максимальный размер стяжки. Проект: Заказчик: Тип теплообменника: Серийный номер: Год: Категория согласно. За разъяснением условий хранения Вы можете обратиться в службу сервиса компании Ридан тел.

Производство, обслуживание и 2. Дополнительные пластины можно приобрести у официальных сервис-партеров компании «Ридан», их контакты представлены на странице сайта: «» или можете сообщить, где территориально Вы находитесь, а мы передадим информацию нашим сервис-партнерам, которые свяжутся с Вами в кратчайшие сроки. Пластинчатый теплообменник нн 14: преимущества Пластинчатые теплообменники Ридан НН - по ценам от производителя! Пластинчатый теплообменник ридан инструкция по эксплуатации Теплообменники РИДАН НН. Пластинчатый теплообменник Каталог разборных теплообменников Ридан. Защитный экран ПТО в случае необходимости теплоизоляции с внутренней стороны может оклеиваться слоем минеральной ваты.

Другие статьи

Инструкция по эксплуатации пластинчатого теплообменника - Информация для всех

Инструкция по эксплуатации пластинчатого теплообменника

Пластинчатые теплообменники Разборные пластинчатые теплообменники, купить пластинчатый теплообменник Екатеринбург Пластинчатый теплообменник ПТО - это техническое устройство, в конструкции которого тепло передается от греющей среды к нагреваемой посредством стальных гофрированных пластин из нержавеющей стали, которые набраны и закреплены в пакет определенным образом, при этом образуются так называемые "горячие" и "холодные" слои, которые чередуются друг с другом. Пластинчатые теплообменники разборные типа FP изготавливаются ГК АЭСМ по ТУ 3612-001-72782505-07 на базе пластин и прокладок компании FUNKE Германия. Область применения разборных пластинчатых теплообменников в стандартном исполнении с прокладкой EPDM ограничивается максимальной температурой сред, участвующих в теплообмене — 160 При использовании специальных уплотнений максимальная температура сред, участвующих в теплообмене, возрастает до 195 Стандартные ПТО FP применяются для жидких сред, не агрессивных к материалам пластин, уплотнений и корпуса ПТО. Наибольшее применение пластинчатые теплообменники находят в сфере жилищно-коммунального хозяйства для организации независимых систем отопления и закрытых систем горячего водоснабжения. Однако, в последнее время наметилась тенденция активной экспансии пластинчатых теплообменников в промышленный сектор экономики. Основные преимущества пластинчатых теплообменников: Широкий ряд типоразмеров пластинчатого теплообменника FP FUNKE является залогом подбора оптимального для поставленной задачи теплообменного аппарата. Пластинчатые теплообменники FP FUNKE соответствуют всем Российским требованиям и стандартам на аналогичную продукцию имеют всю необходимую разрешительную документацию на применение. Они собираются на сертифицированном компанией FUNKE GMBH производственном подразделением ГК АЭСМ в г. Екатеринбурге и отличаются быстрым сроком изготовления - поставки от двух рабочих ДНЕЙ. Средний срок службы составляет порядка 25 лет. Легко обслуживаются в течении одной рабочей смены. Для подготовки обслуживающего персонала, достаточно однодневного практического обучения. В случае заказа разборных пластинчатых теплообменников FP FUNKE в ГК АЭСМ обслуживающему персоналу Заказчика предоставляется бесплатное практическое обучение по вопросу разборки и промывки. ПТО состоит из пакета профилированных пластин, стянутого между двумя плитами с проходными отверстиям и присоединительными элементами. Пластины образуют параллельные каналы движения сред. Каждая вторая пластина в пакете развернута относительно предыдущей на 180 градусов, поэтому жидкости, участвующие в теплообмене, протекают по соседним каналам по разным сторонам одной пластины и в режиме противотоков. Наиболее распространённой для пластинчатого теплообменника является одноходовая компоновка, при которой все четыре присоединительных порта расположены на одной неподвижной плите сторонеа вторая прижимная плита используется для разборного сервиса промывка, добавление и удаление пластин. При одноходовой компоновке первая и последняя пластины не участвуют в процессе теплообмена. Первая пластина имеет двойное уплотнение отверстий, последняя — глухая. Эти пластины отделяют каналы от плит корпуса. Под каждый конкретный заказ подбирается необходимая компоновка пластин, которые образуют необходимое количество параллельных каналов. Вставленные или приклеенные к каждой пластине уплотнения обеспечивают надежную плотность канала наружу и с другой участвующей в теплообмене средой. Пакет пластин стягивается равномерно между основной и нажимной плитой стяжными шпильками в размер РР max начальный размер стяжки. Уплотнения ПТО в течение срока службы подвержены процессу старения и, как следствие, снижению эластичных уплотнительных свойств, поэтому пакет пластин в зависимости от условий эксплуатации может подтягиваться до достижения размера Ppmin максимальный размер стяжки. Стяжка теплообменников должна осуществляться в соответствии с определенной технологией см. Типоразмеры разборных пластинчатых теплообменников FP FUNKE Таблица 1. Производственная программа ГК АЭСМ срок изготовления от 2 рабочих дней. Теплообменники с толщиной пластины 0,35 мм в среднем на 7-10% дешевле стандартных теплообменников с толщиной пластины 0,5 мм Таблица 2.

Другие статьи на тему:

Copyright © 2006-2016
www.skidki-v-dom.ru

Инструкция по эксплуатации пластинчатых теплообменников - Важно знать

Инструкция по эксплуатации пластинчатых теплообменников

Разборные пластинчатые теплообменники ПТО FUNKE Конструктивный ряд FP ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Содержание 1. Указания по применению 1. Указания по безопасности 3. Конструкция и принцип действия 3. Конструкция — основные элементы 3. Расположение портов присоединения одно и двухходовых ПТО: 4. Транспортирование и монтаж 4. Требования к рабочему пространству 4. Использование защитного экрана 4. Ввод в эксплуатацию 5. Во время эксплуатации 5. Отключение по условиям эксплуатации. Длительное содержание в отключённом состоянии 6. Основные указания по обслуживанию 6. Общие работы по обслуживанию 7. Поиск и устранение неполадок 8. Приложения: Приложение 1: Сертификат соответствия требованиям нормативных документов. Приложение 2: Санитарно-эпидемиологическое заключение. Приложение 3: Предельные значения веществ, входящих в состав воды, использующейся в качестве среды в пластинчатых теплообменниках. Приложение 4: Спецификационный лист ПТО. Приложение 5: Габаритный чертеж ПТО. Приложение 6: Гарантийный талон ПТО. Для особых исполнений могут требоваться дополнения к инструкции по эксплуатации и обслуживанию. В каждом случае необходимо обращать внимание на специ­фикацию заказа! Эксплуатация и обслуживание пластинчатых теплообменников может вы­полняться только специально обученным и квалифицированным персоналом. В особенности должны соблюдаться требования национальных интернациональных норм по сосудам дав­ления, по опасным жидкостям и газам, а также по технике безопасности и безопасности про­изводства. Разделы, в которых с целью исключения опасности поражения людей или повреждения оборудования должны строго соблюдаться определённый порядок работ и прочие требования, обозначены предупреждающим знаком: Разделы, в которых с целью обеспечения работоспособного состояния теплообменника и его экономичной работы, должны соблюдаться определённый порядок работ, условия эксплуата­ции и требования к обслуживанию, обозначены знаком: Эксплуатирующая организация перед вводом в эксплуатацию должна проинструк­тировать персонал. Инструкция по эксплуатации должна быть в любое время доступна. В случае если на ПТО должны быть проведены особые работы, либо текст инструкции недостаточно понятен, то перед началом работ необходимо проконсультироваться с ООО «Функе-Урал». Полная гарантия подразумевает ремонт или замену как изделия в целом, так и его де­фектных узлов в течении гарантийного срока при обязательном соблюдении со стороны По­купателя требований, изложенных в данной Инструкции и эксплуатация ПТО согласно пас­портных расчетных характеристик. Во время гарантийного срока ЗАПРЕЩАЕТСЯ само­стоятельная разборка-переборка ПТО. Внимательно изучите Инструкцию по монтажу и эксплуатации. Гарантийному ремонту не подлежат следующие теплообменники: — с неисправностями, возникшими по причине несоответствия условий эксплуатации пас­портным, отсутствия надлежащей защиты, неправильно выполненного монтажа, небреж­ного обращения; — при отсутствии предохранительной арматуры; — при наличии механических повреждений; — при повреждении пломб; — отремонтированные или разобранные Покупателем самостоятельно во время действия га­рантийного срока. На конструктивные изменения аппаратов, а также отклонения от условий эксплуатации, определённые данной инструкцией или спецификацией на продукцию, требуется согласова­ние с ООО «Функе-Урал», в противном случае исключаются претензии по гарантии. Экс­плуатация с большими колебаниями температуры и гидравлическими ударами может привес­ти к механическим повреждениям, и ни в коем случае не допустима! Если ПТО эксплуатируется со среда­ми категории 1 ЕС или опасными жидкостями и газами, то могут быть необходимы допол­нительные особые мероприятия по безопасности, соответствующие классу опасности мате­риалов! Эксплуатирующая организация перед вводом ПТО в эксплуатацию должна обеспе­чить соблюдение этих требований! Работы на ПТО могут проводиться только в случае, если аппарат не находится под давле­нием, опорожнён и его температура не превышает 40°С! Работы с пластинами теплообменника должны выполняться с использованием пригодных для этого защитных перчаток — опасность ранения! Пластины складируются и обрабатывают­ся в положении лёжа. Пластины в положении стоя не стабильны и должны крепиться от со­скальзывания! Если ПТО монтируется в зонах, в которых возможно поражение людей из-за неплотно­стей, необходимо применять защиту от попадания брызг и капель! При рабочих температурах более 90°С в этих зонах, необходимо применять защиту от те­плового излучения или отключать оборудование! Пластины образуют парал­лельные каналы движения сред. Каждая вторая пластина в пакете развёрнута относительно к предыдущей на 180 градусов, поэтому жидкости участвующие в теплообмене протекают по соседним каналам по разным сторонам одной пластины и в режиме противотоков. Первая пластина имеет двойное уплотнение отверстий, последняя — глухая. Эти пла­стины отделяют каналы от плит корпуса. Под каждый конкретный заказ подбирается необходимая компоновка пластин, которые образуют необходимое количество параллельных каналов. Вставленные или приклеенные к каждой пластине уплотнения обеспечивают надёжную плотность канала наружу и с другой, участвующей в теплообмене, средой. Пакет пластин стя­гивается равномерно между основной и нажимной плитой стяжными шпильками. Уплотне­ния ПТО в течении срока службы подвержены процессу старения. Порты присоединения участвующих в теплообмене сред выполняются на основной плите, в многоходовых исполнениях также и на нажимной плите см. Специальные материалы: В качестве материала пластин в зависимости от условий экс­плуатации используются хромоникелевые и хромо-никель-молибденовые стали, титан и дру­гие материалы. Материал уплотнения: NBR, EPDM, Viton, Силикон и особые материалы. Хлориды ухудшают коррозионную стойкость хромоникелевых и хромо-никель-молибденовых сталей а также хастелойных, инколойных инконельных сплавов! Действие хлоридов зависит от концентрации, температуры и значения рН среды. Стандартно теплообменники производства ООО «Функе-Урал» поставляются в одноходовом исполнении. После доставки ПТО до места установки он должен быть закреплён с помощью предусмот- ренных для этого отверстий в опорах рамы к полу или к конструкциям установки. В соответ- ствии с заказом на основании. Требования к рабочему пространству Рис. При эксплуатации на открытом воздухе требуется использование защитного ос­нащения или особое исполнение! Стандартно ПТО должен эксплуатироваться на ровной поверхности в положе­нии стоя, если спецификацией к заказу не определено его другое положение. Кро­ме того, необходимо убедиться в том, что температура рабочих сред не превышает максимально допустимую рабочую температуру ПТО 150 °С и что уплотнения защищены от механических воздействий и разрушающих их веществ например, кислот, газов. В зонах монтажа и складирования не должно быть приборов, сильно произво­дящих озон напр. Озон приводит к преждевремен­ному старению эластомерных уплотнений. То же относится к солнечному и ульт­рафиолетовому излучению. Если ПТО складируется на открытом пространстве, он должен быть защищен от проникновения влаги, солнечного света, и утеплён. На стяжные шпильки долж­но быть нанесено средство защиты от коррозии смазка. Длительное хранение ПТО более 7 суток должно производиться в вертикальном рабо­чем положении в сухом проветриваемом помещении. Хранение ПТО в горизонтальном по­ложении, лежа на деревянной паллете, возможно не более 7 дней, используется только для целей транспортировки. Долгое хранение в горизонтальном положении может привести к по­вреждению резиновых уплотнений прожим под весом изделия и нарушению герметичности ПТО, что не является гарантийным случаем. При эксплуатации ПТО со средами категории I опасные среды необходимо соблю­дать на месте установки требования по безопасности и пожарной безопасности. Если ПТО монтируется в зонах, в которых возможно ранение людей из-за неплотно­стей, необходимо применять защиту от попадания брызг и капель! При рабочих температурах более 90°С в этих зонах, необходимо применять защиту от теплового излучения или отключать оборудование! Дренаж Необходимо предусмотреть место для дренажного слива в непосредственной близости от ПТО. Если слив производится в систему канализации, необходимо иметь в виду возможную опасность загрязнения. В случае отсутствия возможности вывода жидкости непосредственно в дренажную систему, под ПТО рекомендуется установить поддон. Использование защитного экрана На ПТО можно установить защитный экран для предотвращения разбрызгивания жидко­сти в случае выхода из строя прокладок. Экран П-образной формы может быть изготовлен из листа оцинкованной стали толщиной 0,5-0,8 мм. Он помещается сверху ПТО, между пакетом пластин и стяжными шпильками. Присоединение трубопроводов Каждый ПТО имеет на неподвижной плите стандартно четыре порта для подвода и отвода жидкостей, участвующих в теплообмене. Для присоединения трубопроводов к ПТО порты изготавливаются в двух вариантах: резьбовой штуцер и фланцевое соединение см. Резьбовые отверстия под болты на основной плите для крепления фланцев -СКВОЗНЫЕ. Поэтому длина болтов крепления фланцев должна быть такой, чтобы при сборке они не выступали за внутреннюю поверхность основной плиты см. Диаметр резьбы штуцера или тип фланца указываются в Спецификации на ПТО. Трубопроводы должны присоединяться к теплообменнику согласно монтажного чертежа, паспорта и настоящей Инструкции. Ниже приведена примерная схема обвязки теплообмен­ника: Для предотвращения попадания в ПТО взвешенных частиц и его загрязнения на подводящих трубопроводах необходимо установить механические фильтры-грязевики. На все трубопроводы установить запорные вентили, чтобы во время профилактических работ ПТО мог быть отключён от внешних систем. Для контроля работы ПТО необходимо использовать термометры и манометры. Для отведения воздуха при заполнении ПТО в обоих его контурах в самых высоких точках портов присоедине­ний установить вентили развоздушивания. Вблизи портов предусмотреть ниппеля с запорными кранами и наружной резьбой % дюйма для проведения безразборной химической промывки теплообменника. Между нажимной плитой и задней опорой ПТО нахо­дится зона вскрытия ПТО, которая не должна быть занята трубопроводами. Перед обвязкой многоходовых ПТО необходимо про­верить правильность установки размера РР тах. Присоединения к портам на прижимной плите должны иметь подвижность параллельно стяжным шпилькам ПТО. Это обеспечивается установкой компенсаторов. Трубопроводы и отводы должны быть съёмными и обеспечивать возможность перемещения прижимной пли­ты по всей длине направляющей штанги для чистки и технического осмотра. Для обеспече­ния возможности дополнительного подтягивания пакета пластин присоединение трубопрово­дов должно осуществляться через гибкие вставки. Никакие посторонние силы и вибрации не должны влиять на порты присоединений ПТО — все трубы должны поддерживаться опорами, при наличии в системе насосного оборудования, работающего на поршневом принципе, между ним и ПТО должен уста­навливаться гаситель вибрации. Допустимое рабочее давление указывается на шильде на основной плите ПТО и в Пас­порте ПТО. Для предотвращения превышения рабочего давления необходимо установить предохранительную арматуру на греющем и нагреваемом контуре. В случае выполнения сварочных работ в непосредственной близости от ПТО необходимо защитить пластины и прокладки от брызг расплавленного металла и воздействия ультрафио­летового излучения. ЗАПРЕЩАЕТСЯ приваривать фланцы к трубопроводам непосредственно на тепло­обменнике. Для этого выверить и установить фланцы как необходимо, провести прихватку сваркой фланцев к трубопроводам. Проварку произвести в отдаленном от ПТО месте, не допуская по­падания брызг сварки на ПТО и его пластины, а так же избегать перегрева плит корпуса и вместе с ним пластин особенно резиновых уплотнений. Невыполнение данного требования означает потерю гарантии на весь ПТО! При эксплуатации ПТО его наружные поверхности могут нагреваться до высоких температур, поэтому для безопасности обслуживающего персонала необходимо устано­вить ограждающие конструкции. Ввод в эксплуатацию Внимательно изучите «Инструкцию по монтажу и эксплуатации». Если в системе работает несколько насосов, определите, какой из них должен вклю­чаться первым. Регулировку расхода следует выполнять медленно, чтобы избежать опасности воз­никновения гидравлического удара. Описание ввода одной стороны ПТО: Вентиль на входе между ПТО и насосом закрыт. Вентиль на выходном патрубке если установлен полностью открыт. Медленно открыть входной вентиль. Скорость увеличения давления не должна превышать 10 атм. Вытеснить полностью воздух из аппарата, закрыть вентиль развоздушивания. Наличие воз­духа в ПТО снижает теплопередающие характеристики и увеличивает гидравлическое сопро­тивление ПТО падение давлениячто в свою очередь, приводит к повышению вероятности коррозии. Повторить описанный порядок для второй стороны. Во время пуска ПТО могут возникать небольшие течи, которые исчезнут после разогрева уплотнений пластин до рабочей температуры. Во время эксплуатации При эксплуатации ПТО не должны превышаться максимальные значения давления и тем­пературы, указанные на типовом шильде ПТО и в Паспорте ПТО. Эксплуатация с сильными скачками температуры и давления может привести к механиче­скому повреждению или повреждению материалов и является недопустимой! В случае воз­никновения таких повреждений Производитель не несёт ответственности и требования по гарантии не принимает! В случае, если произошли сильные колебания температуры или рез­кие скачки давления, необходимо вывести ПТО из работы см. ПТО должен быть обязательно проверен на герметичность. Температурный режим и гидравлическое сопротивление должны постоянно контролиро­ваться. Рост гидравлического сопротивления и снижение температур означает, что на пласти­нах ПТО появились отложения и ПТО необходимо очистить. ПТО должен с равными промежутками по времени контролироваться специально обу­ченным персоналом на соблюдение условия герметичности эксплуатируемого ПТО. Во время работы должны соблюдаться те же меры предосторожности, что и во время пуска ПТО. Запрещается эксплуатировать ПТО лишь с одной заполненной полостью. Отключение по условиям эксплуатации. Длительное содержание в отключённом состоянии При отключении ПТО на короткое время соблюдать следующий порядок: Медленно закрыть вентили входа — сначала на стороне более высокого давления. Скорость падения давления не должна превышать 10 атм. Закрыть вентили на выходных трубопроводах если имеются. При отключении ПТО на длительный срок рекомендуется выполнить химическую про­мывку ПТО с целью удаления солей жесткости и примесей, вызывающих коррозию металла пластин и корпусов, провести пассивирование внутренних полостей после промывки. После чего можно оставить раствор пассивирования внутри ПТО как консервант на длительное хранение. Перед применением ПТО после хранения, слить раствор пассивирования, промыть ПТО проточной водой, подключить к сети и эксплуатировать согласно данной инструкции. Указания по длительному хранению ПТО приведены в п. Обслуживание Во время гарантийного срока эксплуатации запрещается са­мостоятельно производить разборку-переборку ПТО, а так же любые работы, которые приведут к вскрытию ПТО и на­рушению его целостности. Основные указания по обслуживанию Перед выполнением работ по обслуживанию необходимо ознакомиться с основными ука­заниями по обслуживанию пластинчатых теплообменников, приведенные далее в настоящей инструкции, а так же указания по безопасности см. При возникновении вопросов, связанных с обслуживанием ПТО обращайтесь в сервис­ную службу ООО «Функе-Урал» телефоны в разделе Контакты. Необходимый интервал обслуживания может быть своим в каждом конкретном случае и зависит от условий эксплуатации и характеристики сред, с которыми работает ПТО. Поэтому рекомендуется, наряду с плановым контролем, описанным в п. ПТО должен регулярно через равные промежутки времени контролироваться специально обученным персоналом на плотность и способность удерживать давление. Для того, чтобы ПТО в любое время легко мог быть вскрыт, необходимо обеспечить дос­таточную смазку всех подвижных частей. Это касается в особенности: - резьбы стяжных шпилек; - оси направляющего ролика на нажимной плите или промежуточной плите если имеется ; - несущей и направляющей шины, верхней и нижней. Уход за стальной рамой: Рама может быть очищена с помощью губки, тряпки или мягкой щётки с применением слабого щелочного моющего раствора. Повреждения лакокрасочного покрытия устраняются подкраской после очистки. Для проведения очистки и подкраски сколов ПТО должен быть отключен от сети и осту­жен до температуры не менее 40 0С. Уход за рамой из нержавеющей стали: Рама из нержавеющей стали или с покрытием из Cr-Ni- стали очищается так же как и стальная рама и после этого высушивается с последующим нанесением на неё смазки, не со­держащей кислотных включений. Поиск и устранение неполадок При выполнении всех работ на ПТО необходимо соблюдать национальные интер­национальные требования к сосудам работающими под давлениями, опасными жидко­стями и газами, а также требования техники безопасности! Работы по обслуживанию и ремонту ПТО, находящегося под давлением, недопусти­мы! Во время гарантийного срока эксплуатации ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно вскры­вать ПТО с целью поиска и устранения неисправностей. Утечки в портах присоединения, их причины и устранения. Возможные причины: - Воздействие сил и напряжений на присоединение. Провести следующие работы: Проверить фланцевое соединение, ослабленные болты равномерно подтянуть. Проверить систему трубопроводов на напряжения и силы, которые воздействуют на со­единение. Восстановить параллельность и соосность фланцев и трубопроводов. Если этим не удалось устранить утечку, то причина неполадки в присоединении. В этом случае провести следующие работы: Отключить ПТО от сети, слить воду, остудить. Ослабить дефектное присоединение, проверить уплотнение, очистить или при необходи­мости заменить. Собрать, проверить на течь. Утечка между пакетом пластин и основной или нажимной плитой Возможные причины: - Дефект уплотнения или неправильная посадка первой пластины. Провести следующие работы: Отрегулировать рабочее давление и температуру. Если необходимо, дальше в следующем порядке. Проверить размер стяжки между нажимной и неподвижной плитой при помощи штангель-циркуля. Он не должен отличаться от размера, указанного в паспорте ПТО более чем на 1-2 мм. Провести следующие работы: Опорожнить одну из сторон. Демонтировать порты присоединения на опорожненной стороне. Закрытую сторону поставить под незначительное давление. Вода выходит через место не­плотности со вскрытой стороны и вытекает в канале порта. Отключить ПТО от сети. Сильное снижение тепловой производительности ПТО В случае возникновения значительных потерь давления или снижении тепловой произво­дительности, необходимо сначала проверить, не является ли этому причиной неполадки в общей установке напр. Если при этом не наступило улучшение, то ПТО должен быть выведен из работы и промыт как указано в разд. Перед этим необходимо проверить, не являются ли посторонние тела в каналах портов или сильные отложения препятствием потоку. Приложение 2: Санитарно-эпидемиологическое заключение. Приложение 3: Предельные значения веществ, входящих в состав воды, использующейся в качестве среды в пластинчатых теплообменниках. Приложение 4: Спецификационный лист ПТО. Приложение 5: Габаритный чертеж ПТО. Приложение 6: Гарантийный талон ПТО.

Ввод в эксплуатацию Внимательно изучите «Инструкцию по монтажу и эксплуатации».