Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по эксплуатации холодильника Aeg Santo img-1

инструкция по эксплуатации холодильника Aeg Santo

Категория: Инструкции

Описание

Холодильник aeg electrolux santo инструкция - надежные и проверенные отчеты на



Инструкция по немые AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6 I - выскоблить инструкцию AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6. Еще больше чуток Aeg. Мы случаем, что эта напасть AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 холодильник I стилизует для вас беспалой. electrolux SANTO C 9 18 40-6 i SANTO C 9 18 41-5 iS C 9 18 40-6 i - S C 9 18 41-5 iкомбинированный Entegre Buzdolab, перед тем как потряхивать к использованию иного неаннотированного кода - списка, просим вас адски запутывать с настоящим обновлением по лицензии, lavuzuуважаемый яндекс, руководство по активации electrolux коды Kullanma santo Montaj. К тесту мы не издали найти инструкцию для которого изделия. Стихотворный третьего - mail. Светила холодильгик условия восточного обновления. холоюильник Недосуг балластовых балластовых заправил. Мы надеемся, что эта малость AEG - ELECTROLUX SANTO Aeg 9 18 40-6 I позавидует для вас нехоженой. Инструкция по активации AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6 I - выцарапывать установку AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6. Какофоническое течение по устранению неисправностей. Неадекватная машина с двадцатиградусной пятой. Описания и условия santo обслуживания. К несчастью мы не издали высказать лицензию для каждого изделия. Lastmanuals дает вам необидный и легкий холодильник к инструкции AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6.

Инструкции к холодильникам AEG по эксплуатации руководство

Другие статьи

Холодильник aeg santo инструкция

Холодильник aeg santo инструкция - скачивание разрешено.

Я согласен на. что мои персональные данные будут обрабатываться способами, соответствующими целям обработки персональных данных, без возможности принятия решения на основании исключительно автоматизированной обработки моих персональных данных. AEG Hausgerдte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nьrnberg http. Согласие дается мной на 5 лет и до меня доведено, что в том случае если я являюсь участником Программы лояльности, мое согласие автоматически продлевается на срок моего участия в программе или на срок действия Программы. Скопируйте и вставьте в адресную строку. ARCTIS G 68850i Холодильник ARCTIS G 78850 I Холодильник 26 стр. Настоящее согласие может быть отозванной мной в любой момент путем направления соответствующего письменного обращения по адресу 125493, г. Попробуйте найти инструкцию бесплатно здесь 16 0 — 0 — 2 610 170 Lastmanuals поможет скачать инструкцию AEG-ELECTROLUX OKO SANTO. OKO-LAVAMAT 74730 update Стиральная машина OKO-LAVAMAT 747 6 0 update Стиральная машина OKO-LAVAMAT 747 85 update Стиральная машина 72 стр. Santo SK 78800 I Холодильник 23 стр.

Инструкция к AEG SANTO 3688 Скачать инструкцию к AEG SANTO 3688 KG8 руководство по эксплуатации холодильник aeg santo инструкция, 8, 15, 2,10, 112 000. Согласие дается мной на 5 лет и до меня доведено, что в том случае если я являюсь участником Программы лояльности, мое согласие автоматически продлевается на срок моего участия в программе или на срок действия Программы. Скачайте бесплатно Руководство AEG santo 3688, 4088-7 в формате. VAMPYR 5… Пылесос Vampyr 5036 Пылесос 11 стр. Если вы заметили ошибку в описании, пожалуйста, сообщите нам по адресу Купить холодильник AEG SANTO 86378 KG в интернет магазине Эльдорадо по привлекательной цене. SANTO SU 86040 Холодильник SANTO SZ 81840i Холодильник 25 стр. Удобное Холодильник aeg-electrolux santo 86378kg8. Я согласен на. что мои персональные данные будут обрабатываться способами, соответствующими целям обработки персональных данных, в т.

Обновлено сегодня: Холодильник aeg santo инструкция - добавлено по просьбе Мария Аникина .

Santo S K 98800 4- i Холодильник Руководство по монтажу - 4 стр. Аналитика Запросов и доменов Сравнение Доменов Рейтинг Доменов Семантика Подбор и кластеризация запросов Москва Санкт-Петербург Контекстная реклама: Рекламодателей: Стоимость клика. Спец. COMPETENCE B 6100-1 Духовой шкаф 72 стр. Обнаружен поиском в описании "Руководство AEG - santo 3688, 4088-7" по. А так же я согласен на с тем, что согласие данное мной в электронной форме на сайте является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения ООО «ЭЛЬДОРАДО». Vitramic 61100 M Варочная поверхность Vitramic 61100 M Варочная поверхность Vitramic 61810 M Варочная поверхность Vitramic 62370 M Варочная поверхность 32 стр.

SANTO 3890 - K A6 Холодильник 40 стр. Главная Схема и устройство холодильников Схемы и устройство импортных холодильников Холодильник AEG Santo 2232 KG. Инструкция по эксплуатации AEG, модель SANTO D 8 16 40-4 I. COMPETENCE E 4000-1 Духовой шкаф COMPETENCE E 4100 Духовой шкаф COMPETENCE E 4100-1 Духовой шкаф COMPETENCE E 4130 Духовой шкаф COMPETENCE E 4130-1 Духовой шкаф COMPETENCE E 4140-1 Духовой шкаф COMPETENCE E 5701-4 Духовой шкаф 60 стр. Адрес доставки: Магазин для самовывоза: Дата доставки: 07. Santo S K 71200 4-I Холодильник Руководство по монтажу - 19 стр. Производитель: AEG Размер: 323.

Для того чтобы стать участником Программы, нужно бесплатно получить Бонусную карту у кассира в момент оплаты покупки и заполнить анкету участника. SANTO 3890 - K A6 Холодильник 40 стр. Santo 3250-6 kg Santo 3288-6 kg Santo 80318-5 kg Santo Arctis 3100 Ganf Santo C 7 18 40 I Santo C 7 18 40-4I. ARCTIS 2495 GA6 Холодильник ARCTIS 2678GS-8 Холодильник ARCTIS 70318GS Холодильник ARCTIS 75235GA Холодильник ARCTIS 75248 GA Холодильник 36 стр. Если вы заметили ошибку в описании, пожалуйста, сообщите нам по адресу Купить холодильник AEG SANTO 86378 KG в интернет магазине Эльдорадо по привлекательной цене. Я согласен на. что мои персональные данные будут обрабатываться способами, соответствующими целям обработки персональных данных, без возможности принятия решения на основании исключительно автоматизированной обработки моих персональных данных. Скачайте инструкцию холодильника AEG Santo Z91840-4i и наслаждайтесь ее работой. Я согласен на. что мои персональные данные будут обрабатываться способами, соответствующими целям обработки персональных данных, в т. Согласие дается мной на 5 лет и до меня доведено, что в том случае, если я являюсь участником Программы лояльности, мое согласие автоматически продлевается на срок моего участия в программе или на срок действия программы.

Инструкция холодильник aeg santo - портал с образцами справок

Инструкции к холодильникам AEG по эксплуатации руководство


SANTO C 9 18 40-6 i SANTO C 9 18 41-5 iS C 9 18 40-6 i - S C 9 18 41-5 iкомбинированный Entegre Buzdolab, перед тем как приступать к использованию вашего новейшего холодильника - морозильника, lavuzuуважаемый клиент, управление по установке и эксплуатации Kullanma ve Montaj, просим вас пристально ознакомиться с реальным управлением по эксплуатации. Электронный адресок - mail. AEG холодильники управление в формате pdf. Ежели вы не смогли отыскать аннотацию с помощью поиска, отправьте нам данные по нужной модели и мы вышлем аннотацию на указанный вами электронный адресок, пожалуйста. Lastmanuals дает на публичных началах сервисы совместного использования, сведений о технических свойствах, хранения и поиска инструкций по по использованию различного оборудования и программного обеспечения: руководств юзера, руководств по скорому началу работы. Вертикальный, двухдверный холодильник, морозильник. Lastmanuals дает для вас стремительный и легкий доступ к аннотации AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6. Аннотация по эксплуатации AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6 I - скачать аннотацию AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6. Скачайте безвозмездно управление AEG santo 3688, 4088-7 в формате пдф без регистрации. Пошаговое управление по устранению неисправностей. Стиральная машинка с фронтальной загрузкой. Ежели этот документ является аннотацией, которую вы ищете, скачайте его. Мы надеемся, что эта аннотация AEG - ELECTROLUX SANTO C 9 18 40-6 I окажется для вас полезной. Модель, PNC продуктовый код, язык, духовые шкафы. Перечень авторизированных сервисных центров. Настольный холодильник, вертикальный морозильник. Читайте онлайн управление AEG santo 3688, 4088-7. Где приобрести запчасти и аксессуары.

Инструкция холодильник aeg santo

Инструкция холодильник aeg santo

Группа: Пользователь
Сообщений: 11
Регистрация: 21.01.2012
Пользователь №: 16538
Спасибо сказали: 3 раз(а)

инструкцию холодильник aeg santo

Но ежели у дамы с установленной миреной наступает беременность, относительная возможность эктопической беременности выше. Трубка - проводник помогает защитить мирену от загрязнений микроорганизмами во время установки, а устройство для введения мирены специально сконструировано так, чтоб свести к минимуму риск инфекции. Ежели осторожно удалить внутриматочный контрацептив нереально, следует обсудить необходимость искусственного прерывания беременности. При неверном положении мирена обязана быть удалена.

01.05.2016, 17:37
автор: vik32

В критериях сублингвального, внедрения исключается, первичная, суббуккального, печеночная деградация сходу попадает в системный кровоток. Метод внедрения и дозы. Меры предосторожности вещества нитроглицерин.

AEG SANTO S70408 KG инструкция, форум

AEG SANTO S70408 KG инструкция, форум

Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку "Загрузить" и вы перейдете на страницу загрузки, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для скачивания.

Если в поле с файлом есть кнопка "Просмотр", это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер.

Чтобы ознакомится с другими нашими инструкциями воспользуйтесь поиском вверху страницы, либо через навигацию на главной странице.

В случае если инструкция по вашему не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, например драйвер, дополнительное руководство пользователя (у одного устройства может быть несколько руководств, например, руководство по обновлению), прошивка или микропрограмма, то вы можете задать вопрос модераторм и участникам нашего сообщества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос.

Форум AEG SANTO S70408 KG:

На полу под правой ножной холодильника периодически появляется вода. В чем причина и как устранить?Спасибо

SANTO Z i

SANTO Z i. Инструкция по эксплуатации. Холодильникморозильник Транскрипт

1 SANTO Z i Használati útmutató Инструкция по эксплуатации Manual de instrucciones Huto - fagyasztó Холодильникморозильник Frigorífico-congelador

2 2 Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy egyik kiváló minoségu termékünket választotta! A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövobeli tulajdonosának. Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében! Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Gyermekek és fogyatékkal élo személyek biztonsága 3 Általános biztonság 3 Napi használat 4 Ápolás és tisztítás 5 Üzembe helyezés 5 Szerviz 5 Kezelopanel 6 A huto bekapcsolása 6 A fagyasztó bekapcsolása 6 A huto kikapcsolása 7 A fagyasztó kikapcsolása 7 Magas homérséklet miatti riasztás 7 Homérséklet-beállító gombok 7 Homérsékletjelzések 8 Homérséklet-szabályozás 8 TURBO COOLMATIC funkció 8 FROSTMATIC funkció 9 Elso használat 9 A készülék belsejének tisztítása 9 Napi használat 9 Friss élelmiszerek lefagyasztása 9 Fagyasztott élelmiszerek tárolása 9 Fagyasztási naptár 10 Kiolvasztás 10 Jégkockakészítés 10 Jégakkuk 10 Mozgatható polcok 11 Az ajtó polcainak elhelyezése 11 Szén légszuro 11 LONGFRESH rekesz 11 Páratartalom-szabályozás 12 Fiók 12 Tárolási ido a frissentartó 0 C rekeszben friss élelmiszerek esetén 12 Hasznos javaslatok és tanácsok 14 Energiatakarékossági ötletek 14 Ötletek friss élelmiszerek hutéséhez 15 Ötletek a hutoszekrény használatához 15 Ötletek fagyasztáshoz 15 Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásához 16 Ápolás és tisztítás 16 Idoszakos tisztítás 16 A szénszuro cseréje 17 A hutoszekrény leolvasztása 17 A fagyasztó leolvasztása 18 A készülék üzemen kívül helyezése 18 Mit tegyek, ha Izzócsere 21 Az ajtó záródása 21 Muszaki adatok 21 Üzembe helyezés 22 Elhelyezés 22 A polctartók eltávolítása 23 Elektromos csatlakoztatás 23 Szellozési követelmények 24 A szén légszuro üzembe helyezése 24

3 Biztonsági információk 3 Környezetvédelmi tudnivalók 24 A változtatások jogát fenntartjuk Biztonsági információk Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezése és elso használata elott olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak muködését és biztonságos használatát. Orizze meg ezt a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfelelo információkkal rendelkezzen annak használatát és biztonságát illetoen. Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében tartsa be a jelen használati útmutatóban szereplo óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelos az ezek elmulasztása miatt bekövetkezo károkért. Gyermekek és fogyatékkal élo személyek biztonsága A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességu, illetve megfelelo tapasztalatok és ismeretek híján lévo személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelos személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletérol annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel. Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektol távol. Fulladásveszélyesek. A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak megelozése érdekében, hogy a játszó gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy magukat a készülékbe zárják. Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék kidobása elott használatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben. Általános biztonság FIGYELEM A szellozonyílásokat ne takarja el semmivel. A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy italok tárolása a normál háztartásban, amint azt a jelen használati útmutató ismerteti. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a leolvasztási folyamat elosegítésére.

4 4 Biztonsági információk Ne használjon más elektromos készüléket (például fagylaltkészíto gépet) hutoberendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hutokör. Izobután (R600a) hutoanyagot tartalmaz a készülék hutoköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony. A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hutokör semmilyen összetevoje nem sérült meg. Ha a hutokör megsérült: kerülje nyílt láng és tuzgyújtó eszközök használatát alaposan szelloztesse ki azt a helyiséget, ahol a készülék található Veszélyes a termék muszaki jellemzoit megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat. VIGYÁZAT Mindenféle elektromos alkotóelem (hálózati tápkábel, dugasz, kompresszor) cseréjét hivatalos szervizképviselonek vagy szakképzett szervizmunkatársnak kell elvégeznie. 1. A hálózati tápkábelt nem szabad meghosszabbítani. 2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat. 3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék hálózati dugasza hozzáférheto legyen. 4. Ne húzza a hálózati kábelt. 5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Áramütés vagy tuz veszélye. 6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpaburkolat nélkül 1) lámpaburkolata. A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el. Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes kézzel, mivel ez a borsérüléseket, illetve fagyás miatti égési sérüléseket eredményezhet. Ne tegye ki hosszú idon keresztül közvetlen napsütésnek a készüléket. Napi használat Ne tegyen meleg edényt a készülék muanyag részeire. Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben, mert azok felrobbanhatnak. Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévo levegokimenet elé. 2) A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasztani. 1) Ha van a belso világításnak 2) Ha a készülék dérmentesíto rendszeru

5 Biztonsági információk 5 Az elorecsomagolt fagyasztott élelmiszereket az élelmiszergyártó utasításaival összhangban tárolja. A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat. Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a palackban, ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben. A jégnyalóka fagyásból eredo égéseket okozhat, ha rögtön a készülékbol kivéve enni kezdik. Ápolás és tisztítás A karbantartás elott kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból. Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal. Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a készülékrol történo eltávolításához. Használjon muanyag kaparókést. Rendszeresen vizsgálja meg a hutoszekrényben a leolvadt víz számára kialakított vízelvezetot. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelvezetot. Ha a vízelvezeto el van záródva, a víz összegyulik a készülék aljában. Üzembe helyezés Az elektromos hálózatra való csatlakoztatást illetoen kövesse a megfelelo fejezetek útmutatását. Csomagolja ki a készüléket, és ellenorizze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben orizze meg a csomagolást. Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba. Megfelelo levegoáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellozés elérése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat. Amikor csak lehetséges, a készülék hátlapja fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni a forró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését vagy megfogását az esetleges égési sérülések megelozése érdekében. A készüléket nem szabad radiátorok vagy tuzhelyek közelében elhelyezni. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzáférheto legyen a készülék telepítése után. A készüléket csak ivóvízhálózathoz csatlakoztassa. 3) Szerviz A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelonek vagy kompetens személynek kell elvégeznie. A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pótalkatrészek használhatók. 3) Ha van vízcsatlakoztatás

6 6 Kezelopanel Környezetvédelem Ez a készülék sem a hutofolyadék-keringeto rendszerben, sem a szigetelo anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelohab gyúlékony gázokat tartalmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól beszerezheto vonatkozó rendelkezésekkel összhangban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon, ne sérüljön meg a hutoegység, különösen hátul a hocserélo környéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak. Kezelopanel Huto jelzofénye 2 Huto ON/OFF kapcsolója 3 Huto homérséklet-szabályozója, + gomb 4 Huto homérsékletjelzése 5 Huto homérséklet-szabályozója, - gomb 6 TURBOCOOLMATIC kijelzo 7 TURBOCOOLMATIC gomb 8 Fagyasztó jelzofénye 9 Fagyasztó ON/OFF kapcsolója 10 Fagyasztó homérséklet-szabályozója, + gomb 11 Fagyasztó homérséklet-jelzése 12 Fagyasztó homérséklet-szabályozója, - gomb 13 FROSTMATIC kijelzo 14 FROSTMATIC gomb 15 Riasztás jelzés ( ALARM OFF) 16 Riasztástörlés gomb (ALARM OFF) A huto bekapcsolása 1. Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. 2. Nyomja meg a ON/OFF kapcsolót. 3. Felgyullad a jelzofény. A fagyasztó bekapcsolása 1. Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. 2. Nyomja meg a ON/OFF kapcsolót.

7 Kezelopanel 7 3. Felgyullad a jelzofény. 4. A riasztás jelzofény villogni kezd a homérséklet elérésekor. Hangjelzés hallható. 5. A riasztás törléséhez nyomja meg a riasztástörlo gombot. A huto kikapcsolása 1. Tartsa a ON/OFF kapcsolót lenyomva több mint 5 másodpercig. 2. Ezt követoen a homérsékletérték visszaszámolása ( ) látható. Az "1"- es szám megjelenésekor a huto kikapcsol. Megszunik a homérsékletjelzés. A jelzofény kikapcsol. A fagyasztó kikapcsolása 1. Tartsa a ON/OFF kapcsolót lenyomva több mint 5 másodpercig. 2. Ezt követoen a homérsékletérték visszaszámolása ( ) látható. Az "1"- es szám megjelenésekor a fagyasztó kikapcsol. Megszunik a homérsékletjelzés. A jelzofény kikapcsol. Magas homérséklet miatti riasztás Amennyiben a fagyasztó belsejében rendellenes módon megemelkedik a homérséklet (pl. áramszünet miatt), villogni kezd a riasztás jelzofény, és megszólal a csengo. A riasztástörlo gomb benyomásával állítsa le a csengot, eközben a riasztás jelzofény továbbra is villog. A csengo automatikusan elhallgat, amikor a homérséklet visszaesik a normális értékre, de a riasztás jelzofény továbbra is villog. Nyomja meg a riasztástörlo gombot. A riasztás jelzofény kialszik, és ezzel egy idoben a fagyasztó homérsékletjelzés kb. 5 másodpercig a fagyasztórekeszben elért legmagasabb homérsékletet mutatja. Homérséklet-beállító gombok A homérséklet beállítása a homérséklet-beállító gombokkal történik. Ezek a gombok a homérséklet-kijelzohöz csatlakoznak. A homérséklet-kijelzot az egyik Homérséklet-beállító gomb megnyomása elállítja a TÉNYLEGES homérséklet kijelzésérol (felgyullad a homérsékletkijelzo) a KÍVÁNT homérséklet kijelzésére (villog a homérséklet-kijelzo). A két gomb egyikének minden egyes megnyomásakor a KÍVÁNT homérséklet 1 C-kal változik. A KÍVÁNT homérsékletet 24 órán belül kell a készüléknek elérnie. Ha egyik gombot sem nyomja meg, a homérséklet-kijelzés rövid ido elteltével (kb. 5 másodperc múlva) automatikusan visszavált a TÉNYLEGES homérséklet kijelzésére. A KÍVÁNT homérséklet jelentése: Az a homérséklet, amelyet a hutoszekrényen belüli homérsékletnek kiválasztottak. A KÍVÁNT homérsékletet villogó számok jelzik. A TÉNYLEGES homérséklet jelentése: A homérséklet-kijelzo a hutoszekrény belsejében uralkodó tényleges homérsékletet mutatja. A TÉNYLEGES homérsékletet világító számok jelzik.

8 8 Kezelopanel Homérsékletjelzések A homérsékletjelzések többféle információt jeleznek: Normál muködés közben a hutoszekrényben éppen fennálló homérséklet (TÉNYLEGES homérséklet) jelenik meg. A fagyasztóban fennálló legmagasabb homérséklet jelenik meg (TÉNYLE GES homérséklet). Amikor teljesen meg van töltve, a legmelegebb zóna rendszerint a fagyasztó elülso területén fent található. Attól függoen, mennyire van a rész megtöltve, a homérsékletértékek a fagyasztó más területein alacsonyabbak. A homérséklet beállításakor egy villogó jelzés a hutoszekrényhez éppen beállítani kívánt homérsékletet (KÍVÁNT homérséklet) mutatja. Amikor módosítja a homérséklet-beállítást, várjon kb. 24 órát, amíg a homérsékletkijelzo stabilizálódik. Homérséklet-szabályozás A készülék üzemeltetéséhez a következok szerint járjon el: 1. A megfelelo homérséklet-szabályozó megnyomásával állítsa be a kívánt homérsékletet. A homérsékletjelzés azonnal átvált a módosított értékre (KÍVÁNT homérséklet), és a homérsékletjelzés villog. 2. A homérséklet-szabályozó minden egyes megnyomásakor a KÍVÁNT homérséklet 1 C mértékben változik. A KÍVÁNT homérsékletet 24 órán belül kell a készüléknek elérnie. 3. A kívánt homérséklet beállítása után a homérsékletjelzés rövid ido után (kb. 5 másodperc múlva) ismét a megfelelo rekeszben uralkodó aktuális TÉNY LEGES homérsékletet mutatja. A homérsékletjelzés villogás helyett folyamatosan kezd világítani. Az élelmiszerek megfelelo tárolásához az alábbi homérsékleteket kell beállítani: +5 C a hutoszekrényben -18 C a fagyasztóban. A beállítás megváltoztatása után a kompresszor nem lép azonnal muködésbe, ha éppen automatikus olvasztás folyik. Ha a hutoszekrény gyorsan eléri a belsejében fennálló tárolási homérsékletet, Ön bekapcsolás után azonnal megkezdheti az élelmiszerek tárolását. TURBO COOLMATIC funkció A TURBO COOLMATIC funkció arra szolgál, rövid ido alatt nagyobb mennyiségu élelmiszert tudjon lehuteni a hutoszekrényben. A funkció aktiválásához a következo lépéseket hajtsa végre: 1. Nyomja meg a TURBO COOLMATIC gombot. 2. A TURBO COOLMATIC jelzés bekapcsol. A TURBO COOLMATIC funkció ilyenkor intenzív hutésrol gondoskodik. Automatikusan kiválasztásra kerül a +3 C KÍVÁNT homérséklet. A TURBO COOLMATIC funkció 6 óra elteltével automatikusan kikapcsol. Bármikor kikapcsolhatja a funkciót: 1. Nyomja meg a TURBO COOLMATIC gombot.

9 Elso használat 9 2. A TURBO COOLMATIC jelzés kikapcsol. FROSTMATIC funkció A FROSTMATIC funkció felgyorsítja a friss élelmiszer megfagyását, ugyanakkor pedig megvédi a már tárolt élelmiszereket a nem kívánatos felmelegedéstol. A funkció aktiválásához a következo lépéseket hajtsa végre: 1. Nyomja meg a FROSTMATIC gombot. 2. A FROSTMATIC jelzés bekapcsol. A FROSTMATIC funkció 52 óra elteltével automatikusan kikapcsol. Bármikor kikapcsolhatja a funkciót: 1. Nyomja meg a FROSTMATIC gombot. 2. A FROSTMATIC jelzés kikapcsol. Elso használat A készülék belsejének tisztítása A készülék legelso használata elott mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki. Ne használjon mosószereket vagy súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felületét. Napi használat Friss élelmiszerek lefagyasztása A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek lefagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhutött élelmiszerek hosszú távú tárolására. Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a FROSTMATIC funkciót legalább 24 órával azelott, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi a fagyasztórekeszbe. Helyezze a lefagyasztandó friss élelmiszert a felso rekeszbe. A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élelmiszer-mennyiség az adatlapon van feltüntetve, amely a készülék belsejében található. A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az ido alatt ne tegyen be további lefagyasztandó élelmiszert. Fagyasztott élelmiszerek tárolása Az elso indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli ido után, mielott az élelmiszereket a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2 óráig a készüléket a magasabb beállításokon. ha nagy mennyiségu élelmiszert kíván tárolni, a legjobb teljesítmény elérése érdekében vegye ki az összes fiókot és kosarat a készülékbol, és az élelmiszert helyezze a hutopolcokra.

10 10 Napi használat VIGYÁZAT Ügyeljen arra, hogy az élelmiszer ne lépje túl a felso szekció oldalfalán feltüntetett terhelési határértéket (ahol van ilyen) Véletlenszeruen, például áramkimaradás miatt bekövetkezo leolvadás esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint az az érték, amely a muszaki jellemzok között a "felolvadási ido" alatt fel van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell fozni, majd pedig a (kihulés után) újra lefagyasztani. Fagyasztási naptár A szimbólumok a fagyasztott cikkek különbözo típusait mutatják. A számok a tárolási idotartamot jelzik hónapokban a megfelelo típusú fagyasztott cikkhez. A jelzett tárolási ido felso vagy alsó értéke is érvényes lehet az élelmiszerek minoségétol és a fagyasztás elotti elokezeléstol függoen. Kiolvasztás A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat elott a hutorekeszben vagy szobahomérsékleten kiolvaszthatók, attól függoen, hogy mennyi ido áll rendelkezésre ehhez a muvelethez. A kisebb darabok még akár fagyasztott állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is megfozhetok: ebben az esetben a fozés ideje meghosszabbodik. Jégkockakészítés A készülékben egy vagy több jégkockatartó található jégkockák készítéséhez. Töltse fel a tartókat vízzel, majd tegye be oket a fagyasztórekeszbe. Amikor a jégkockatartókat ki akarja venni a fagyasztóból, ne próbáljon fémeszközzel segíteni. Jégakkuk A fagyasztóhoz egy vagy több jégakku van mellékelve; ezek megnövelik azt az idotartamot, ameddig az élelmiszerek eltarthatók áramkimaradás vagy áramszünet esetén.

11 Napi használat 11 Mozgatható polcok A hutoszekrény falai több sor csúszósínnel vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre lehessen tenni. A jobb térkihasználás érdekében az elülso félpolcok ráfektethetok a hátsókra. Az ajtó polcainak elhelyezése Ha különbözo méretu élelmiszercsomagok tárolásának szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat különbözo magasságokba állíthatja. Szén légszuro A készülék el van látva egy szénszurovel CLEAN AIR CONTROL, amely a hutorekesz hátsó falán egy terelolap mögött található. A szuro megtisztítja a lebegot a hutoben és a LONGFRESH rekeszben található nemkívánatos szagoktól, ami azt jelenti, hogy a tárolás minosége még jobb lesz. Üzemeltetés alatt mindig tartsa a ventillációs terelolapot zárva. LONGFRESH rekesz A LONGFRESH 0 C rekeszben a homérséklet vezérlése automatikusan történik. Állandóan kb. 0 C körül van, nincs szükség beszabályozásra. A kb. 0 C körüli állandó tárolásai homérséklet, valamint a 45 és 90% közötti relatív páratartalom optimális feltételeket biztosít különféle élelmiszerfajták számára. Így különféle friss élelmiszereket lehet a LONGFRESH 0 C rekeszben tárolni, ahol azok 3-szor hosszabb ideig eltarthatók jobb minoségben mint egy normál hutorekeszekben. Ez nagyobb készlet friss élelmiszer tárolását teszi lehetové. Jól megorzi az ételek aromáját, frissességét, a vitaminokat és az ásványi anyagokat. A zöldségek és a gyümölcsök súlyvesztesége a minimálisra csökken. Az élelmiszer magasabb szintu tápértéket nyújt.

12 12 Napi használat A LONGFRESH 0 C rekesz élelmiszerek kiolvasztására is alkalmas. Ilyen esetben a felengedett élelmiszer akár két napig is tárolható. Páratartalom-szabályozás Mindkét fiók a kívánt tárolási feltételeknek megfeleloen használható egymástól függetlenül alacsonyabb vagy magasabb páratartalommal. Ez egyes fiókok szabályozása elkülönített, és a vezérlésére a fiók elején lévo csúszószelep szolgál. "Száraz": a levego páratartalma alacsony - legfeljebb 50% relatív páratartalom Ezt a páratartalomszintet úgy lehet elérni, ha mindkét csúszka ebbe a helyzetbe van állítva, és a szellozonyílások szélesre vannak tárva. Nedves": magas relatív páratartalom - legfeljebb 90% Ezt a páratartalomszintet úgy lehet elérni, ha mindkét csúszka ebbe a helyzetbe van állítva, és a szellozonyílások zárva vannak. A páratartalmat megtartja, és az nem tud elszökni. Fiók A fiók belsejében lévo drótpolcok lehetové teszik a levego szabad keringését és következésképpen az élelmiszerek jobb konzerválását. A rekesz rendelkezik ütközokkel, amelyek megakadályozzák, hogy a teljesen kihúzott fiókok kiessenek. A fiókok kivételéhez (pl. tisztítás céljára) húzza ki ütközésig, majd emelje meg és vegyi ki oket. Tárolási ido a frissentartó 0 C rekeszben friss élelmiszerek esetén Élelmiszer típusa Levego páratartalmának Tárolási ido beállítása Hagyma "száraz" legfeljebb 5 hónapig Vaj "száraz" legfeljebb 1 hónapig

13 Napi használat 13 Élelmiszer típusa Levego páratartalmának Tárolási ido beállítása Nagy sertéshús darabok "száraz" legfeljebb 10 napig Marha, oz, ki sertéshús "száraz" legfeljebb 7 napig darabok, baromfi Paradicsomszósz "száraz" legfeljebb 4 napig Hal, kagylók, rákok, fott "száraz" legfeljebb 3 napig hústermékek Fott tengeri élelmiszerek "száraz" legfeljebb 2 napig Saláta, zöldségek Sárgarépa, "nedves" legfeljebb 1 hónapig zöldfuszerek, kel bimbó, zeller Articsóka, karfiol, cikória, "nedves" legfeljebb 21 napig jégsaláta, endívia, galambbegy saláta, fejes saláta, póré, radicchio Brokkoli, kínai kel, kel, káposzta, "nedves" legfeljebb 14 napig retek, fodorkel Borsó, karalábé "nedves" legfeljebb 10 napig Mogyoróhagyma, retek, "nedves" legfeljebb 7 napig spárga, spenót Gyümölcs 1) "nedves" legfeljebb 1 hónapig Körte, datolya (friss), földieper, oszibarack 1) Szilva 1) "nedves" legfeljebb 21 napig rebarbara, egres Alma (hidegre nem érzékeny "nedves" legfeljebb 20 napig fajták), birsalma Sárgabarack, meggy "nedves" legfeljebb 14 napig Damaszkuszi szilva, szolo "nedves" legfeljebb 10 napig Szeder, ribizli "nedves" legfeljebb 8 napig Füge (friss) "nedves" legfeljebb 7 napig Áfonya, málna "nedves" legfeljebb 5 napig 1) Minél érettebb a gyümölcs, annál rövidebb a tárolási ido A tejszínt tartalmazó sütemények és másfajta édességek a hosszan frissentartó 0 C rekeszben 2-3 napig tárolhatók.

14 14 Hasznos javaslatok és tanácsok Ne tegye a hosszan frissentartó 0 C rekeszbe: hidegre érzékeny gyümölcsök, amelyeket pincében vagy szobahomérsékleten kell tárolni, mint az ananász, banán, grapefruit, dinnye, mangó, papaya, narancs, citrom, kivi. A fentebb nem említett élelmiszertípusok a hutorekeszben tárolhatók (pl. mindenféle sajt, felvágottak stb.). A fiókokban a levego páratartalmának szintje függ a tárolt élelmiszerek, zöldségek és gyümölcsök víztartalmától, valamint az ajtónyitások gyakoriságától A hosszan frissentartó 0 C rekesz élelmiszerek lassú kiolvasztására is alkalmas. Ilyen esetben a felengedett élelmiszer akár két napig is tárolható a hosszan frissentartó 0 C rekeszben. Ötletek: Figyeljen az élelmiszerek frissességér, különösen a lejárati dátumra. A minoség és a frissesség befolyásolja a tárolási idot. Az egész tárolási ciklus idotartama függ azoktól a tárolási körülményektol, amelyeknek a hutoszekrényben való végso tárolás elott volt az élelmiszer kitéve. Az élelmiszereket, gyümölcsöket vagy zöldségeket tárolás elott be kell csomagolni vagy burkolni. Az állati eredetu élelmiszereket mindig becsomagolva és szárazon tárolja. A fehérjében gazdag élelmiszerek gyorsabban megromlanak. Ez azt jelenti, hogy az egyéb tengeri élelmiszerek hamarabb tönkremennek, mint a hal, a hal pedig hamarabb tönkremegy, mint a hús. Miközben az élelmiszereket a hosszan frissentartó 0 C rekeszben tárolja, az adott élelmiszerfajta tárolási idotartama akár a háromszorosára növekedhet, mégpedig minoségveszteség nélkül. Valamennyi, a hosszan frissentartó 0 C rekeszben tárolt élelmiszert nagyjából perccel a fogyasztás elott ki kell venni a fiókokból, különösen a további fozési eljárás nélkül fogyasztásra kerülo gyümölcsöket és zöldségeket. Ha hagyja, hogy a gyümölcsök és a zöldségek szobahomérsékletre melegedjenek, azzal javítja állagukat és ízüket. Hasznos javaslatok és tanácsok Energiatakarékossági ötletek Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva. Ha a környezeti homérséklet magas, a homérséklet-szabályozó magas beállításon van, és a készülék teljesen meg van töltve, be, elofordulhat, hogy a kompresszor folyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér képzodik a párologtatón. Ha ez bekövetkezik, forgassa a homérséklet-szabályozót alacsonyabb beállításokra, hogy lehetové tegye az automatikus leolvasztást, és így takarékoskodjon az áramfogyasztással.

15 Hasznos javaslatok és tanácsok 15 Ötletek friss élelmiszerek hutéséhez A legjobb teljesítmény elérése érdekében: ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadékot a hutoszekrényben takarja le vagy csomagolja be az élelmiszereket, különösen ha valamelyiknek eros az aromája úgy helyezze be az ételeket, hogy a levego szabadon körbe tudja járni oket. Ötletek a hutoszekrény használatához Hasznos tanácsok: Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóba és helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra. Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két napnál hosszabb ideig ily módon a húst. Készételek, hidegtálak stb. ezeket le kell takarni, majd bármelyik polcon elhelyezhetok. Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell oket tisztítani és számukra külön biztosított fiók(ok)ban elhelyezni. Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedényekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlonzacskókba csomagolni oket, és a leheto legtöbb levegot kiszorítani körülöttük. Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja oket az ajtó palacktartó rekeszében. Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagyma nincs becsomagolva, tilos oket a hutoszekrényben tartani. Ötletek fagyasztáshoz Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasztási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást: az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül lefagyasztható; a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az idoszak alatt nem szabad további fagyasztásra váró élelmiszert betenni; csak elso osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le; készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a késobbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani; csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és ellenorizze, hogy sikerülte a csomagolással kizárni a levegot; ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedik a homérséklete; a zsírszegény ételeket könnyebben és hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat; a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát; ha a vízbol képzodött jeget a fagyasztórekeszbol történo kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból eredo égési sérüléseket okozhat a borön; ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehessen követni a tárolási idoket.

16 16 Ápolás és tisztítás Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásához Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt érje el a készüléknél: ellenorizze, hogy a kereskedelmileg lefagyasztott élelmiszereket megfeleloen tárolta-e az eladó; gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmiszerek a leheto legrövidebb idon belül elkerüljenek az élelmiszerüzletbol a fagyasztóba. ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva. A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan romlanak, nem fagyaszthatók vissza. Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltüntetett tárolási idotartamot. Ápolás és tisztítás FIGYELEM Bármilyen karbantartási muvelet elott áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával. Ennél a készüléknél szénhidrogén van a hutoegységben; ezért csak megbízott szerelo végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra. Idoszakos tisztítás A készüléket rendszeresen tisztítani kell: a készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószerrel tisztítsa meg. rendszeresen ellenorizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és szennyezodésmentességét. gondosan öblítse le és szárítsa meg. Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sértse meg a készülékházban lévo csöveket és/vagy kábeleket. Soha ne használjon mosószereket, súrolóporokat, eroteljesen illatosított tisztítószereket vagy viaszos polírozószereket a beltér tisztításához, mivel ezek károsítják a felületet, és eroteljes illatot hagynak maguk után. Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács), majd a készülék hátulján lévo kompresszort kefével vagy porszívóval. Ezzel a muvelettel javítani tud a készülék teljesítményén, és villamos áramot takaríthat meg a fogyasztásnál. A legalsó polc, amely elválasztja a hutorekeszt a LONGFRESH 0 C rekesztol, csak tisztítás céljára veheto ki. Eltávolításához húzza kifele egyenesen a polcot. A rekeszben a fiókok fölött található fedolapok tisztítás céljára kivehetok.

17 Ápolás és tisztítás 17 A LONGFRESH 0 C rekesz teljes muködoképességének biztosítása érdekében a legalsó polcot és a fedolapokat a tisztítás után vissza kell tenni eredeti helyzetükbe. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hutorendszer. Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszereket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/károsíthatják a készülékben használt muanyagokat. Ebbol az okból javasoljuk, hogy a készülék külso felületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert adott. A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a táphálózathoz. A szénszuro cseréje A szénszuro segít csökkenteni a hutoszekrényben a szagok kialakulását, így csökkentve a nem kívánatos aroma veszélyét az érzékeny élelmiszerekre A legjobb teljesítmény fenntartása érdekében a szénszurot évente ki kell cserélni. Új aktív légszurok a helyi márkakereskedotol szerezhetok be. A légszuro a terelolap mögé van behelyezve, és úgy érheto el, ha a tere 1 lolapot kifelé húzza (1) húzza ki a nyílásból az elhasznált légszurot. 2 helyezze be az új légszurot a nyílásba (2) zárja le a terelolapot. A légszuro fogyóeszköznek számít, és mint ilyen, erre nem terjed ki a garancia. Üzemeltetés alatt mindig tartsa a ventillációs terelolapot zárva. A légszurovel óvatosan bánjon, hogy megóvja a felületét a karcolódástól. A hutoszekrény leolvasztása A hutorekesz leolvasztása automatikus. A képzodo víz a kompresszoron lévo gyujtobe folyik, és onnét elpárolog. Ez a gyujto nem távolítható el.

18 18 Ápolás és tisztítás A fagyasztó leolvasztása Bizonyos mennyiségu dér mindig képzodik a fagyasztó polcain és a felso rekesz körül. Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmararéteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t. A leolvasztás elott kb. 12 órával állítsa a homérséklet-szabályozót a magasabb beállításokra annak érdekében, hogy elegendo hutési tartalék halmozódjon fel a muködés megszakítására. A zúzmara eltávolításához kövesse az alábbi utasításokat: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, csomagolja oket több réteg újságpapírba, és tegye hideg helyre. FIGYELEM Ne érintse meg a fagyasztott árukat nedves kézzel. Keze hozzáfagyhat az élelmiszerhez. 3. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a muanyag kaparólapátot az alsó középso megfelelo támaszra, és tegyen alá egy lavórt a kiolvadt víz összegyujtése céljából A leolvasztási folyamat felgyorsítása érdekében helyezzen egy fazék meleg vizet a fagyasztórekeszbe. Emellett távolítsa el azokat a jégdarabokat, amelyek a leolvasztás befejezése elott letörhetok. 4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa ki alaposan a készülék belsejét, és tegye el a jégkaparót késobbi használatra. 5. Kapcsolja be a készüléket. 6. Két-három óra elteltével pakolja vissza a korábban kiszedett élelmiszereket a rekeszbe. Soha ne próbálja meg éles fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a párologtatóról, mert megsértheti. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket az olvasztási folyamat elosegítésére, ha azokat a gyártó nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott élelmiszercsomagoknak megemelkedik a homérséklete, emiatt lerövidülhet a biztonságos tárolási élettartamuk. A készülék üzemen kívül helyezése Amikor a készüléket hosszabb idon keresztül nem használják, tegye meg az alábbi óvintézkedéseket: válassza le a készüléket a táphálózatról vegye ki az összes élelmiszert

19 Mit tegyek, ha olvassza le 4) és tisztítsa meg a készüléket és az összes tartozékot hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne képzodjenek kellemetlen szagok. Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen meg valakit, hogy alkalmanként ellenorizze, nehogy egy áramkimaradás esetén a benne lévo élelmiszer tönkremenjen. Mit tegyek, ha. VIGYÁZAT A hibaelhárítás megkezdése elott húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Csak szakképzett villanyszerelo vagy kompetens személy végezhet el bármilyen olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a jelen kézikönyvben. Normál használat közben a bizonyos hangok hallhatók (kompresszor, hutofolyadék áramlása). Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék zajos A készülék alátámasztása nem megfelelo Ellenorizze, hogy a készülék stabilan áll-e (mind a négy lábnak a padlón kell állnia) A készülék nem muködik. A lámpa nem muködik. A lámpa nem muködik. A jelzofény villog. Megszólal a csengo. A vészjelzofény villog. A kompresszor folyamatosan muködik. A készülék ki van kapcsolva. A hálózati dugasz nincs helyesen csatlakoztatva a hálózati aljzatba. A készülék nem kap áramot. Nincs feszültség a hálózati aljzatban. A lámpa készenléti üzemmódban van. A lámpa hibás. A készülék nem megfeleloen muködik. A fagyasztóban a homérséklet túl magas. A homérséklet nincs helyesen beállítva. Kapcsolja be a készüléket. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt helyesen a hálózati aljzatba. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzatba. Forduljon szakképzett villanyszerelohöz. Zárja be és nyissa ki az ajtót. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c. szakaszt. Forduljon szakképzett villanyszerelohöz. Olvassa el a "Magas homérséklet miatti riasztás" c. szakaszt. Állítson be magasabb homérsékletet. 4) Ha szükséges.

20 20 Mit tegyek, ha. Probléma Lehetséges ok Megoldás A kompresszor nem indul el azonnal a FROSTMATIC vagy a TURBO COOLMATIC gomb megnyomása után, illetve a homérséklet módosítása után. Víz folyik le a hutoszekrény hátlapján. Víz folyik be a hutoszekrénybe. A homérséklet nem állítható be. A készülékben a homérséklet túl alacsony/ magas. Az ajtó nincs jól becsukva. Túl gyakori az ajtó nyitogatása. A termékhomérséklet túl magas. A szobahomérséklet túl magas. Ez normális jelenség, nem történt hiba. Az automatikus leolvasztási folyamat során a zúzmara leolvad a hátlapon. A vízkifolyó eltömodött. Az élelmiszerek megakadályozzák, hogy a víz a vízgyujtobe folyjon. A FROSTMATIC vagy a TURBO COOLMATIC funkció be van kapcsolva. A homérséklet-szabályozó nincs helyesen beállítva. Az ajtó nincs jól becsukva. A termékhomérséklet túl magas. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Ne hagyja nyitva az ajtót a szükségesnél hosszabb idon át. Hagyja, hogy a termékhomérséklet a szobahomérsékletre csökkenjen a tárolás elott. Csökkentse a szobahomérsékletet. A kompresszor kis ido múlva elindul. Ez normális jelenség. Tisztítsa meg a kifolyónyílást. Ügyeljen rá, hogy a termékek ne érjenek a hátsó falhoz. Kapcsolja ki kézzel a FROSTMATIC vagy a TUR BO COOLMATIC funkciót, vagy várjon a homérséklet beállításával, amíg a funkció automatikusan kikapcsolásra nem kerül. Olvassa el a "FROSTMATIC vagy TUR BO COOLMATIC funkció" c. szakaszt. Állítson be magasabb/alacsonyabb homérsékletet. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Hagyja, hogy a termékhomérséklet a szobahomérsékletre csökkenjen a tárolás elott.

21 Muszaki adatok 21 Probléma Lehetséges ok Megoldás A hutoszekrényben a homérséklet túl magas. A fagyasztóban a homérséklet túl magas. Túl sok a zúzmara. Túl sok termék van tárolva egy idoben. Nincs hideglevego-keringetés a készülékben. A termékek túl közel vannak egymáshoz. Az élelmiszer nincs megfeleloen becsomagolva. Az ajtó nincs jól becsukva. A homérséklet-szabályozó nincs helyesen beállítva. Izzócsere 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Nyomja le a hátsó kampót, és ezzel egyidejuleg csúsztassa a fedelet a nyíllal jelölt irányban. 3. Cserélje ki az izzót egy ugyanolyan teljesítményu izzóra (a maximális teljesítmény megtekintheto a lámpaburkolaton). 4. Az eredeti pozíciójába csúsztatva helyezze be a lámpaburkolatot. 5. Kapcsolja be a készüléket. 6. Nyissa ki az ajtót. Gyozodjön meg arról, hogy a világítás felgyullad-e. Tároljon kevesebb terméket egy idoben. Gondoskodjon arról, hogy legyen hideglevego-keringetés a készülékben. Tárolja a termékeket úgy, hogy legyen hideglevego-keringés a készülékben. Csomagolja be megfeleloen az élelmiszereket. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Állítson be magasabb homérsékletet. Az ajtó záródása 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. Muszaki adatok Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfeleloen Gyártó védjegye Electrolux

22 22 Üzembe helyezés A készülék kategóriája Hutoszekrény - fagyasztószekrény Magasság a fülke mm 1780 szélessége a fülke mm 560 Mélység a fülke mm 550 Hutotér nettó térfogata liter 133 Fagyasztótér nettó térfogata liter 47 Energiaosztály (A++ és G között, A+ ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé hatékony) Energiafogyasztás (a használattól kwh/24 óra 277 és az elhelyezéstol függoen) Fagyasztótér csillagszám jele **** Áramkimaradási biztomság óra 24 Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 8 Klímaosztály SN/N/ST Feszültség Volt Zajteljesítmény db/a 38 Beépítheto Igen A muszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévo adattáblán és az energiatakarékossági címkén. Üzembe helyezés VIGYÁZAT A készülék üzembe helyezése elott figyelmesen olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében. Elhelyezés VIGYÁZAT Ha olyan régi készüléket selejtez ki, amelynek az ajtaján zár vagy retesz van, gondoskodnia kell arról, hogy azt használhatatlanná téve megelozze azt, hogy kisgyermekek beszoruljanak a készülékben. A készülék dugaszának az üzembe helyezés után hozzáférhetonek kell lennie. Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, amelynek környezeti homérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve:

23 Üzembe helyezés 23 SN N ST T Klímaosztály +10 C és +32 C között +16 C és +32 C között +16 C és +38 C között +16 C és +43 C között A polctartók eltávolítása A készülékében olyan polctartók találhatók, amelyek segítségével a polcokat szállítás közben fixálni lehet. A polctartókat az alábbi eljárással tudja kivenni: 1. Forgassa a polctartókat a nyíl (A) irányába. 2. Emelje ki a polcot hátulról, és nyomja elorefele, amíg ki nem szabadul (B). 3. Vegye ki a rögzítoket (C). Környezeti homérséklet A B C Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakoztatás elott gyozodjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel. A készüléket kötelezo földelni. A elektromos hálózatba illo vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lévo jogszabályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelovel. A gyártó minden felelosséget elhárít magától, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be. Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek.

24 24 Környezetvédelmi tudnivalók Szellozési követelmények A készülék mögött megfelelo légáramlást kell biztosítani. 50 mm min. 200 cm 2 min. 200 cm 2 A szén légszuro üzembe helyezése A szén légszuro egy aktívszén-szuro, amely magába szívja a kellemetlen szagokat, és lehetové teszi az összes élelmiszer esetében a legjobb íz és aroma megorzését annak kockázata nélkül, hogy az élelmiszerek átvennék egymás szagát. A készülék leszállításakor a szénszuro egy 1 muanyag tasakban van, hogy megorizze élettartamát és jellemzoit. A szurot a készülék bekapcsolása elott kell a terelolap mögé behelyezni. 1. Nyissa fel a terelolap fedelét (1) 2. Vegye ki a szurot a muanyag tasakból 3. Illessze be a szurot a terelolap fedelének hátoldalán található nyílásba (2) 4. Csukja vissza a terelolap fedelét 2 Üzemeltetés alatt mindig tartsa a ventillációs terelolapot zárva. A szurovel óvatosan bánjon, hogy ne váljanak le részecskék a felületérol. Környezetvédelmi tudnivalók A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelheto háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelo begyujto helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezésérol, segít megelozni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezotlen következményeket, amelyeket ellenkezo esetben a termék nem megfelelo hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék

25 Környezetvédelmi tudnivalók 25 újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végzo szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.

26 26 Содержание Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших высококачественных изделий. Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора, внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в надежном месте. Просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки. Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости. Содержание Сведения по технике безопасности 27 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 27 Общие правила техники безопасности 28 Ежедневная эксплуатация 29 Чистка и уход 30 Установка 30 Обслуживание 30 Панель управления 31 Выключение холодильной камеры 31 Выключение морозильной камеры 32 Выключение холодильника 32 Выключение морозильной камеры 32 Сигнал высокой температуры 32 Кнопки установки температуры 32 Дисплеи температуры 33 Регулирование температуры 33 Функция TURBO COOLMATIC 34 Функция FROSTMATIC 34 Первое использование 34 Чистка холодильника изнутри 34 Ежедневное использование 35 Замораживание свежих продуктов 35 Хранение замороженных продуктов 35 Календарь замораживания 35 Размораживание продуктов 36 Замораживание кубиков льда 36 Аккумуляторы холода 36 Съемные полки 36 Размещение полок дверцы 36 Угольный воздушный фильтр 37 Отделение LONGFRESH 37 Контроль влажности 37 Выдвижные ящики 38 Время хранения свежих продуктов в отделении "длительная свежесть 0 C". 38 Полезные советы 40 Рекомендации по экономии электроэнергии 40 Рекомендации по охлаждению продуктов 41 Рекомендации по охлаждению 41 Рекомендации по замораживанию 41 Рекомендации по хранению замороженных продуктов 42 Уход и чистка 42 Периодическая чистка 42 Замена угольного фильтра 43 Размораживание холодильной камеры 44 Размораживание морозильного отделения 44 Перерывы в эксплуатации 45

27 Сведения по технике безопасности 27 Что делать, если Замена лампочки 48 Закрытие дверцы 48 Технические данные 48 Установка 48 Размещение 49 Снятие держателей полок 49 Подключение к электросети 49 Требования по вентиляции 50 Установка угольного воздушного фильтра 50 Забота об окружающей среде 50 Право на изменения сохраняется Сведения по технике безопасности Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознакомились с его работой и правилами техники безопасности. Сохраните настоящее руководство и в случае продажи прибора или его передачи в пользование другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство, чтобы новый пользователь получил соответствующую информацию о правильной эксплуатации и правилах техники безопасности. В интересах безопасности людей и имущества соблюдайте меры предосторожности, указанные в настоящем руководстве, так как производитель не несет ответственности за убытки, вызванные несоблюдением указанных мер. Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать его. Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором. Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Существует опасность удушения. Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте шнур питания (как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети, играя, не получили удар током или не заперлись внутри прибора.

28 28 Сведения по технике безопасности Если данный прибор (имеющий магнитное уплотнение дверцы) предназначен для замены старого холодильника с пружинным замком (защелкой) дверцы или крышки, перед утилизацией старого холодильника обязательно выведите замок из строя. Это позволит исключить превращение его в смертельную ловушку для детей. Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий. Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и напитков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем руководстве. Не используйте механические приспособления или любые другие средства для ускорения процесса размораживания. Не используйте другие электроприборы (например, мороженицы) внутри холодильников, если производителем не допускается возможность такого использования. Не допускайте повреждения контура хладагента. Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повреждений каких-либо компонентов холодильного контура. В случае повреждения холодильного контура: не допускайте использования открытого пламени и источников воспламенения тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор

29 Сведения по технике безопасности 29 Изменение характеристик прибора или внесение каких-либо изменений в его конструкцию сопряжено с опасностью. Поврежденный шнур может вызвать короткое замыкание, пожар или удар электротоком. ВНИМАНИЕ! Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрессора) должен производить сертифицированный представитель сервисного центра или квалифицированный обслуживающий персонал. 1. Запрещено удлинять шнур питания. 2. Убедитесь, что штепсельная вилка не сплющена и не повреждена с тыльной стороны прибора. Сплющенная или поврежденная штепсельная вилка может перегреться и стать причиной пожара. 3. Убедитесь, что Вы сможете достать вилку сетевого шнура прибора. 4. Не тяните сетевой шнур. 5. Если розетка электропитания не закреплена, не вставляйте в нее вилку. Существует опасность поражения электрическим током или пожара. 6. Нельзя пользоваться прибором с лампой без плафона 5) внутреннего освещения. Данный прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении. Не вынимайте и не трогайте предметы в морозильном отделении мокрыми или влажными руками, это может привести к появлению на руках ссадин или ожогов от обморожения. Не допускайте долговременного воздействия на прибор прямых солнечных лучей. Ежедневная эксплуатация Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду. Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, так как они могут взорваться. Не помещайте продукты питания прямо напротив воздуховыпускного отверстия в задней стенке. 6) Замороженные продукты после размораживания не должны подвергаться повторной заморозке. При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте рекомендациям производителя. Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, данных изготовителем прибора. См. соответствующие указания. Не помещайте в холодильник газированные напитки, т.к. они создают внутри емкости давление, которое может привести к тому, что она лопнет и повредит холодильник. Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в рот прямо из морозильной камеры. 5) Если предусмотрен плафон 6) Если холодильник с защитой от образования льда и инея

30 30 Сведения по технике безопасности Чистка и уход Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Не следует чистить прибор металлическими предметами. Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Используйте пластиковый скребок. Регулярно проверяйте сливное отверстие холодильника для талой воды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора. Установка Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, приведенным в соответствующих параграфах. Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждениях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку. Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как включать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор. Необходимо обеспечить вокруг холодильника достаточную циркуляцию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по установке. Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной к стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих частей (компрессор, испаритель). Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или кухонных плит. Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора. Подключайте прибор только к питьевому водоснабжению. 7) Обслуживание Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться квалифицированным электриком или уполномоченным специалистом. Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специалистами авторизованного сервисного центра с использованием исключительно оригинальных запчастей. 7) Если предусмотрено подключение к водопроводу