Руководства, Инструкции, Бланки

Metabo 49716 Meppen руководство img-1

Metabo 49716 Meppen руководство

Категория: Руководства

Описание

Лот №11: Оборудование 1

Адыгея
Алтай
Алтайский край
Амурская область
Архангельская область
Астраханская область
Башкортостан
Белгородская область
Брянская область
Бурятия
Владимирская область
Волгоградская область
Вологодская область
Воронежская область
Дагестан
Еврейская автономная область
Еврейская АО
Забайкальский край
Ивановская область
Ингушетия
Иркутская область
Кабардино-Балкарская республика
Калининградская область
Калмыкия
Калужская область
Камчатский край
Карачаево-Черкесская республика
Карелия
Кемеровская область
Кировская область
Коми
Костромская область
Краснодарский край
Красноярский край
Крым
Курганская область
Курская область
Ленинградская область
Липецкая область
Магаданская область
Марий Эл
Мордовия
Москва
Московская область
Мурманская область
Ненецкий автономный округ
Нижегородская область
Новгородская область
Новосибирская область
Омская область
Оренбургская область
Орловская область
Пензенская область
Пермский край
Приморский край
Псковская область
Ростовская область
Рязанская область
Самарская область
Санкт-Петербург
Саратовская область
Сахалинская область
Свердловская область
Севастополь
Северная Осетия-Алания
Смоленская область
Ставропольский край
Тамбовская область
Татарстан
Тверская область
Томская область
Тува
Тульская область
Тыва
Тюменская область
Удмуртская Республика
Ульяновская область
Хабаровский край
Хакасия
Ханты-Мансийский автономный округ
Челябинская область
Чеченская Республика
Читинская область
Чувашская республика
Чукотский АО
Якутия-Саха
Ямало-Ненецкий автономный округ
Ярославская область

"Ru-Trade24"
"АИСТ"
"Арбитат"
"АрбиТрейд"
"Аукционы Сибири"
"Банкротство РТ"
"Всероссийская Электронная Торговая Площадка"
"Межотраслевая торговая система "Фабрикант"
"Межрегиональная Торговая Система"
"МФБ"
"Открытая торговая площадка"
"Сибирская электронная площадка"
"ЭТП "Агенда"
"ЭТС24"
B2B-Center
KARTOTEKA.RU
Torgi.gov
UralBidIn
uTender
«Property Trade»
«RUSSIA OnLine»
«Новые информационные сервисы»
«Региональная Торговая площадка»
«Системы ЭЛектронных Торгов»
«ТЕНДЕР ГАРАНТ»
«Торговая Интеграционная Система Тендер»
«Электрон-Март»
«Электронная площадка «Вердиктъ»
«ЭТП ELECTRO-TORGI.RU»
АКОСТА info
Альфалот
Аукцион-центр
Аукционный тендерный центр
Аукционы Дальнего Востока
Балтийская электронная площадка
Бизнес-Групп
Владимирский Тендерный Центр
ВТБ-Центр
Евразийская торговая площадка
Единая торговая электронная площадка
ЗАО «Сбербанк-АСТ»
Межрегиональная ЭТП
МЕТА-ИНВЕСТ
МЭТС
Объединенная Торговая Площадка
РИД
Российский аукционный дом
Сибирская торговая площадка
Система Электронных Торгов Имуществом (СЭЛТИМ)
ТендерСтандарт
Уральская электронная торговая площадка
Центр дистанционных торгов
Электронная площадка Центра реализации
Электронная торговая площадка "Профит"
Электронная площадка ЭСП
Электронная торговая площадка "Регион"
Электронная площадка №1
Электронная площадка Группы компаний ВИТ
Электронный капитал
ЭТП "ПОВОЛЖСКИЙ АУКЦИОННЫЙ ДОМ"
ЭТП "Пром-Консалтинг"
ЭТП "Югра"
Южная Электронная Торговая Площадка

Добавить в мониторинг

Торги должника - ООО "Келуне"

Другие статьи

Инструкция Metabo - Compressor Pump Classic 50 ( kb) - Страница 2

Инструкция по эксплуатации Metabo, модель Compressor Pump Classic 50

KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION OF CONFORMITY

Wir erklaren in alleiniger Verantwortlichkeit, da? dieses Produkt mit den folgenden

Normen ubereinstimmt* gema? den Bestimmungen der Richtlinien** Prufbericht ***

ausstellende Prufstelle **** Gemessener/ Garantierter Schalleistungspegel*****

We herewith declare in our sole responsibility that this product complies with the

following standards* in accordance with the regulations of the undermentioned

Directives** testreport *** issuing test office ****measured/ guaranteed noise

sound power level*****

F FRANCAIS NL NEDERLANDS

DECLARATION DE CONFORMITE CONFORMITEITSVERKLARING

Nous declarons, sous notre seule responsabilite, que ce produit est en conformite ave

les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des dispositions des directives

revision *** effectue par ****Niveau de puissance acoustique mesure/ garanti*****

Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is

met de volgende normen*

conform de bepalingen van de richtlijnen** keuringsinstantie *** uitgevoerd door

****Gemeten/ Gegarandeerd geluidsnviveau*****

IT ITALIANO ES ESPANOL

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARACION DE CONFORMIDAD

Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilita che il presente prodotto e

conforme alle seguenti norme* in conformita con le disposizioni delle normative **

verbale di prova *** eseguita da ****Livello di potenza sonora misurato/ garantito*****

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto

cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices**

Acta de revision *** llevada a cabo por ****Nivel de potencia acustica medido/

??????? µ ? µ ? ???? ?????? ??? ?? ?????? ???? ??????????? ???? ?????????

???????????? * ?? µ ???? µ ? ??? ????????? ??? ??????? ** ?????? ??????? ***

???? µ ???????? µ ???? ??? ?? **** ?????????? / ????? µ ??? ???? µ ? ???????? ???? *****

Kizarolagos felel o ssegunk tudataban ezennel igazoljuk, hogy ez a termek

kielegiti az alabbi szabvanyokban lefektetett kovetelmenyeket* megfelel az

alabbi iranyelvek el o irasainak** Vizsgalati jegyz o konyv *** a **** Mert/ Garantalt

CS c E s TINY LV LATVIE s U VALODA

Souhlasne prohlaseni Atbilst i bas deklar a cija

Timto na vlastni zodpov e dnost prohlasujeme, ze tento vyrobek spl n uje nize uvedene

normy* normativni na r izeni** zpravu technicke kontroly*** misto vystaveni zpravy****

hladinu akustickeho tlaku*****

M e s, apaks a parakst i jusies, ar so deklar e jam ar pilnu atbild i bu, ka sis produkts

atbilst s a diem standartiem* saska na ar zem a k min e to Direkt i vu nor a d i jumiem **

p a rbaudes atskaite *** p a rbaudi veikus i iest a de **** veikti m e r i jumi / garant e ts

ska n as stipruma l i menis *****

* EN 1012-1, EN 60204-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11, EN ISO 3744

** 98/37/ EWG, 89/336/ EWG, 73/23/ EWG, 93/68/ EWG, 87/ 404/ EWG, 97/ 23/ EG,

2000/14/ EG Annex VI, P< 15KW

Ing. grad. Hans-Joachim Schaller

Leitung Entwicklung und Konstruktion

Meppen, 06.02.2006 1001240

Меппен - это

Меппен это: Смотреть что такое "Меппен" в других словарях:

Аренберг-Меппен — Карта территорий Аренберг Меппена и графства Реклингхаузен Герцогство Аренберг Меппен (нем. Herzogtum Arenberg Meppen)  крохотное германское государство эпохи Наполеоновских войн, пришедшее на смену … Википедия

Аренберги или Аремберги — немецкий герцогский род, ведущий свое имя от родового замка того же имени, стоящего возле села А. в прусском Аденауском Кобленцском округе, на р. Эйфеле. В 1280, когда род А. в мужской линии угас, все их владения перешли в 1298 по женской линии… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Эмсланд — (район) Landkreis Emsland Герб Расположение Страна: Германия Федеральная земля … Википедия

Аренберги — Аренберг de gueules a trois quintefeuilles d or … Википедия

Аренберг (герцогство) — Герб рода Аренбергов Графство Аренберг (или Аремберг), позже герцогство Аренберг (нем. Herzogtum Arenberg)  феодальное владение в составе Священной Римской империи … Википедия

Hotel Poker — (Меппен,Германия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Herzog Arenberg Stra?e 15 … Каталог отелей

Hotel von Euch — (Меппен,Германия) Категория отеля: Адрес: Kuhstra?e 21 25, 49716 Меппен, Германия … Каталог отелей

  • Меппен (футбольный клуб). Джесси Рассел. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. High Quality Content by WIKIPEDIA articles! «Меппен» (нем. SV Meppen) — немецкий футбольный и… Подробнее Купить за 1125 руб

Поселок Меппен

Поселок Меппен, Земля Нижняя Саксония

Крупнейшее интернет издание, представляющее информацию, необходимую для планирования командировок, отпусков, всевозможных путешествий и поездок. На сайте представлена информация по разделам: города и страны, регионы, села и поселки, посольства, авиа и жд расписания, такси,гостиницы, отели, пансионаты, хостелы, мини-гостиницы, рестораны, кафе, клубы, сауны, театры,музеи и многое многое другое. Подробнее

Следи за нашими новостями и обсуждай наш проект на:

22.12.2016 Начал работу сервис по поиску конференц-заловЧитать далее

© Командировка.ру, 2000 – 2016, 18+

Используется собственная классификация гостиниц, которая может отличаться от государственной классификации объектов туристской индустрии.

Вы думаете: платить нам или нет. Думаете уменьшить расходы. Понимаем! Но мы предлагаем увеличить Доходы. Именно это – путь к развитию бизнеса.

Перестань спамить и начни получать реальных посетителей!

Начни экономить! Стоимость клика от 3 руб

Stalag VI B Neu-Versen ( Meppen ) - ВВС СГВ

Lager Versen
Das Lager IX Versen war ein Teil der Emslandlager und wurde im Sommer 1938 fur insgesamt 1.500 Haftlinge gebaut. Im Mai 1939 wurden die ersten Strafgefangenen inhaftiert. Im Sommer 1939 waren es bereits etwa 900 Personen.

Zu Beginn des Zweiten Weltkrieges wurde es von Oberkommando der Wehrmacht als Kriegsgefangenenlager ubernommen und als Stalag VI B Neu Versen mit mehreren Zweiglagern eingerichtet.

Seit November 1944 wurden Haftlinge aus dem Konzentrationslager Neuengamme in das Lager gebracht, bis Marz 1945 bildete es ein Au?enkommando des Konzentrationslagers.

Zahlreiche Inhaftierte starben wegen unzureichender Ernahrung, Kleidung und Unterbringung, bei hartem Arbeitseinsatz in Ziegeleien, Tongruben und Torfwerken.

Heute befindet sich hier die Justizvollzugsanstalt Meppen.

Вначале лагерь Versen был часть Эмсланд лагеря. постороенного летом 1938 года и придусматривался для 1,5 тыс. заключенных. В мае 1939 года поступили первые заключенные. К лету 1939 г. там уже находилось 900 человек.
После начала Второй мировой войны лагерь стал подчиняться Вермахту и стал лагерем военнопленных как шталаг VI B.
С ноября 1944 г. в лагерь стали поступать пленные из конц. лагеря Neuengamme. До марта 1945 г. лагерь считался Рабочей командой конц. лагеря.
Наибольшее количество военнопленных умерли от голода, недостатка одежды и тяжелых условий работы.

По Теребило Ивану карточка:

Номер записи 81862203
Фамилия Теребило
Имя Иван
Дата рождения __.__.1892
Место рождения Архангельское
Судьба погиб в плену
Дата смерти 12.04.1944
Место захоронения Германия, Эстервеген, Тойфельмор
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации A-71744
Номер дела источника информации 3

Номер записи 300697142
Фамилия Теребило
Имя Иван
Отчество Порфирьевич
Дата рождения 24.06.1892
Место рождения Арханайское
Воинское звание солдат (рядовой)
Лагерный номер 39341
Дата пленения 21.05.1942
Место пленения Керчь
Лагерь шталаг 315
Судьба Погиб в плену
Дата смерти 12.04.1944
Место захоронения Папенбург/Эмс
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977521
Номер дела источника информации 1644

Томик.
Пока точно перехоронен в Версен Коляев Сурган получается:

Номер записи 11029666
Фамилия Коляев
Имя Сурган
Дата рождения __.__.1908
Место рождения Калмыкия
Лагерь Клостермур
Судьба погиб в плену
Дата смерти 12.05.1944
Место захоронения Германия, земля Северный Рейн-Вестфалия, Ахен р-н, г. Эшвайлер
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации A-71744
Номер дела источника информации 8

Номер записи 82452137
Фамилия Коляев
Имя Сурган
Дата рождения __.__.1908
Место рождения Калмыцкая АССР
Судьба погиб в плену
Дата смерти 12.05.1944
Место захоронения Эстервеген
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации H-18005
Номер дела источника информации 17

200?'200px':''+(this.scrollHeight+5)+'px');"> Я понял,что Fullen,это лагерь в Eastland. Я правильно мыслю?


Все эти лагеря относились к так называемому EMS LAND LAGER. по названию местности Эмсланд. Лагерь Фуллен считался внешним лагерем.
К Эмсландлагерю относилось 15 лагерей

http://www.diz-emslandlager.de/

Mit der Neuorganisation des KZ-Systems unter Aufsicht der SS im Sommer 1934 wurden die Lager Neusustrum und Borgermoor als KZ aufgelost und von der preu?ischen Justiz als Strafgefangenenlager ubernommen. Esterwegen blieb bis zu seiner „Verlegung“ nach Sachsenhausen im August/September 1936 als Konzentrationslager bestehen und wurde ab Januar 1937 als Lager VII ebenfalls Strafgefangenenlager. Daneben bestanden die Lager I Borgermoor, II Aschendorfermoor, III Brual-Rhede, IV Walchum, V Neusustrum und VI Oberlangen mit Platz fur zunachst 5.500 Gefangene, bevor 1938 im mittleren und sudlichen Emsland acht weitere Strafgefangenenlager errichtet wurden: Lager VIII Wesuwe, IX Versen, X Fullen, XI Gross-Hesepe, XII Dalum, XIII Wietmarschen, XIV Bathorn und XV Alexisdorf.

In den Strafgefangenenlagern wurden bis Kriegsende bis zu 70.000 Menschen inhaftiert, darunter u.a. Kriminelle (nach heutigen Rechtsverstandnis), Homosexuelle, politische Gegner, sog. ‚Asoziale‘ und, ab Kriegsbeginn, zunehmend wehrmachtgerichtlich verurteilte Soldaten. In einem Teil des Lagers Esterwegen und in Borgermoor wurden 1943/44 au?erdem westeuropaische Widerstandskampfer, sog. ‚Nacht und Nebel‘-Gefangene, inhaftiert.

Bereits im September 1939 ubernahm das Oberkommando der Wehrmacht die Lager VI und VIII bis XI und nutzte sie als Kriegsgefangenenlager fur bis Kriegsende weit uber 100.000 Soldaten aus der Sowjetunion, Frankreich, Belgien, Polen und Italien. 1944/45 dienten die Lager Dalum und Versen der SS kurzzeitig Au?enlager des KZ Neuengamme.

Im April 1945 wurden die Haftlinge der Emslandlager von britischen, kanadischen und polnischen Truppen befreit.
Tamara

Дата: Четверг, 03 Ноябрь 2011, 17.48.57 | Сообщение # 19

Католическое кладбище в Меппене,на котором тоже есть могилы советских людей.

Staat: Deutschland
Land. D-Niedersachsen
Kreis: Emsland
Region: zentraler Teil des Emslandes
Stadt: D-49716 Meppen
Weitere Info.
Ruhestatte: Katholischer Friedhof
Stra?e: Marktstiege
Quellenangabe: Michael Kantehm (Bilder / Beitrag)

Auf dem katholischen Friedhof der Stadt Meppen liegen 65 Tote aus der Sowjetunion und aus Polen begraben. Einige von ihnen wurden von Ueffeln hierher umgebettet. 1955 wurden von hier wiederum vier sowjetische Tote nach Dalum umgebettet.

Добрый день, еще раз! Простите за резкий ответ. Первое мое письмо действительно подписано странно, наверное, я сделал ошибку при регистрации. Дядю (Горпинича Константина Тимофеевича) я искал почти три года и нашел только в 2010 году. Его сын (Владимир) 1940 г.олждения, уже дедушка, компьютера у него нет и всем занимался я. Поисковой работой я действительно занимаюсь - за время поиска дяди Константина встречал много фамилий земляков и начал разыскивать их родственников, печатая фамилии солдат в областных и районных газетах. Откликнувшимся родственникам, распечатываю лагерную карточку военнопленного, делаю ее перевод и пересылаю им по почте. Сегодня 340 семей узнали о судьбе своих родных - солдатах уроженцах Запорожской области, погибших в плену. Делаю это совершенно бесплатно, единственное, что заработал - это "Орден за заслуги перед Запорожским краем". В письмах родственникам я обязательно указываю ссылки на источник информации.
Так случились, что в карточке дяди Кости не указано месте его захоронения. В Инт-те я видел ссылки, что кладбище военнопленных в Ферзене было организовано только в 1944 г. Мы делалт запрос в Германию и вот ответ, который я получил:
6.11.2010
Sehr geehrte Familie Gorpinitsch,
entschuldigen Sie bitte, dass ich Ihnen so lange nicht geschrieben habe.
Ich wei? leider immer noch nicht, auf welchem Friedhof Ihr Vater
begraben wurde. Fur alle anderen Lager mit sowjetischen Kriegsgefangenen
wei? ich, wo die Verstorbenen begraben wurden, aber nicht fur das Lager
Versen.
Da es in Versen keinen Friedhof mit russischen Grabern gibt, muss Ihr
Vater auf einem von vier anderen Friedhofen mit russischen Grabern
(Oberlangen, Dalum, Wesuwe oder Fullen) begraben worden sein, die alle
nicht weit vom Lager Versen, Zweiglager des Stalag VI C, entfernt
liegen.
Ich habe hierzu bei verschiedenen Stellen angefragt, warte aber seit
Monaten auf Antwort. Ein Schreiben kam vor zwei Tagen an. Ich fuge es im
Anhang bei, leider auch ohne genaue Angabe.
Ich muss Sie noch um etwas Geduld bitten und hoffe, bald zu erfahren, woIhr Vater begraben wurde.

Mit freundlichen Gro?en
Kurt Buck

Обещанного уточнения от Курта мы так и не дождались
С уважением, Евгений.

Томик.
Вот что нашел просматривая тему по лагерю Фуллен
Карточки эдентичны карточкам с лагеря VI B и операторы ОБД ставят захоронение как Версен,но найдя раппорт в ВАСТ обнаруживаем в нем,что пленный умер не в Версене,а в Фуллене
http://www.sgvavia.ru/forum/113-983



Умер в Фуллене ,а оператор ОБД пишет Версен:

Номер записи 300808426
Фамилия Паншин
Имя Василий
Отчество Гавриилович
Дата рождения 12.04.1909
Место рождения район Мензелинск, Мазино
Воинское звание солдат (рядовой)
Лагерный номер 41711
Дата пленения 07.10.1941
Место пленения Вязьма
Лагерь шталаг VI B
Судьба Погиб в плену
Дата смерти 25.11.1941
Место захоронения Ной Верзен
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977521
Номер дела источника информации 2042