Руководства, Инструкции, Бланки

готовые инструкции по пожарной безопасности img-1

готовые инструкции по пожарной безопасности

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по пожарной безопасности для склада готовой продукции

Инструкция по пожарной безопасности для склада готовой продукции

І.Общие требования пожарной безопасности.

І.І. Проведение инструктажа по пожарной безопасности возлагается на лиц, ответственных за пожарную безопасность склада.

І.2. Противопожарный инструктаж на рабочем месте состоит из:

б) занятий по пожарно-техническому минимуму.

І.3. Противопожарный инструктаж проводится в соответствии с программой: утвержденной главным инженером предприятия.

І.4. Обслуживающий персонал склада обязан знать пожарную опасность и Правила безопасности при хранении материальных ценностей.

ІІ.Требования пожарной безопасности для склада

2.І. Помещение склада по степени взрыво-пожаробезопасности в соответствии с ОНТП 24-86 относится к категории В.

У входа в помещение склада должны быть вывешены знаки пожарной безопасности согласно ГОСТ 12. 4. 026-76 “Цвета сигнальные и знаки безопасности”.

2.2. Проходы, выходы, лестницы не разрешается загромождать различными предметами. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться в направлении выхода из здания.

На случай возникновения пожара должна быть обеспечена возможность безопасной эвакуации людей, находящихся в складе.

2.3. Готовая продукция должна укладывать ся на поддоны.

Против дверных проемов склада должны оставляться проходы шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 м.

2.4. Установка в складах газовых плит, электронагревательных приборов и печей не допускается.

2.5. В помещение склада должен быть исключен доступ посторонних лиц.

2.6. Помещение склада и оборудование необходимо очищать от пыли и грязи.

2.7. Помещение склада должно быть оснащено автоматической пожарной сигнализацией и первичными средствами пожаротушения.

2.8. В помещении склада запрещается:

а) курить и пользоваться открытым огнем;

б) устанавливать штепсельные розетки;

в) пользоваться переносными светильниками в обычном исполнении.

2.9. Курение допускается в специально отведенных местах за пределами склада.

В этих местах должны быть вывешены надписи “Место для курения”.

2.10.Электрооборудование, электропроводка, пусковая аппаратура и осветительная арматура должны отвечать требованиям ПУЭ.

2.11.Заведующий складом (кладовщик) перед окончанием работы обязан обойти все складские помещения и убедившись в их пожаро-безопасном состоянии, отключить электросеть и закрыть склад.

3.І. В случае возникновения пожара каждый рабочий обязан:

- немедленно сообщить по телефону 01 в пожарную охрану

При этом необходимо назвать адрес объекта, количество этажей здания, место возникновения пожара, обстановку на пожаре, наличие людей, а также сообщить свою фамилию.

- отключить электроснабжение склада, при необходимости сообщив дежурному электрику по телефону ______.

- организовать эвакуацию людей;

- тушение пожара производить имеющимися средствами, при этом горящую электропроводку тушить только огнетушителями типа ОУ.

- сообщить о пожаре руководству предприятия;

- при необходимости вызвать ДПД по телефону ______.

Другие статьи

Детям о пожарной безопасности

Детям о пожарной безопасности rss

22 Декабря 12:00

Сотрудники Главного управления МЧС России по Кабардино-Балкарской Республике совместно с работниками Государственной противопожарной службы Кабардино-Балкарской Республики приехали в гости в республиканский детский социально-реабилитационный центр «Радуга» для проведения пожарно-профилактических мероприятий. Мероприятия проходили в рамках Года пожарной охраны и в преддверии Дня спасателя.

Инспектора по пожарному надзору и Государственной противопожарной службы Кабардино-Балкарской Республики провели беседы с детьми по пожарной профилактике и раздали им памятки и буклеты, содержащие основные правила пожарной безопасности и инструкции по действиям в случае пожара. Инспектора объяснили детям правила действий при обнаружении пожара, как вызвать пожарную охрану, рассказали о последствиях неосторожного обращения с огнем.

После занятий гости провели конкурс детских рисунков и викторины на противопожарную тематику, а для более старших ребят организовали спортивные соревнования с использованием пожарно-технического снаряжения.

В заключении пожарно-профилактических мероприятий на общем построении состоялось награждение победителей и участников конкурсов. Авторам лучших рисунков на противопожарную тематику, победителям викторин и спортивных игр, а также активным участникам мероприятия были вручены грамоты и светонакопительные и светотражающие значки и браслеты с символикой чрезвычайного ведомства.

- Подобные пожарно-профилактические мероприятия проводятся во всех районах республики в течение всего года. Целью подобных мероприятий является привитие у детей основ безопасности жизнедеятельности и соблюдения мер пожарной безопасности, - подвел итоги в своем выступлении государственный инспектор по пожарному надзору по городу Нальчик Азамат Бифов.

Инструкция по пожарной безопасности при покрасочных работах - Портал газовиков

Инструкция по пожарной безопасности при покрасочных работах

Настоящая инструкция разработана в соответствии с Федеральным законом от 22.07.2008 г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Правилами противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. № 390, Правилами пожарной безопасности для предприятий и организаций газовой промышленности (ВППБ 01-04-98*) и является обязательной для выполнения всеми работниками и служащими ЛПУМГ

1.1. Настоящая инструкция устанавливает единые требования по обеспечению пожарной безопасности при проведении окрасочных работ и является обязательной для выполнения всеми работниками и служащими ЛПУМГ, а также для работников других организаций выполняющих эти работы.

1.2. Невыполнение требования настоящей инструкции влечет за собой дисциплинарную, административную, уголовную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством.

1.3. Ответственность за обеспечение пожарной при проведении окрасочных работ, возлагается на лицо ответственное за производство работ повышенной опасности, и на лиц выполняющих окрасочные работы.

1.4. Ответственность за сообщение на ГЩУ (сменному диспетчеру) или на коммутатор (дежурному телефонисту) о возникновении пожара и оповещению непосредственного руководителя возлагается на всех работников филиала, работников сторонних организаций обнаружившими пожар или признаки горения (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.).

1.5. Ответственность за сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану, (информирование) руководства ЛПУМГ, сбор членов ДПК, дежурных служб объекта, возлагается на сменного диспетчера и дежурного телефониста.

1.6. До прибытия пожарной охраны ответственность за организацию спасания и эвакуацию людей, тушения пожара имеющимися силами и средствами, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.7. Ответственность за проверку включения автоматических систем противопожарной защиты (систем оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты), возлагается на лиц ответственных за эксплуатацию данных систем и оперативный персонал, назначенный приказом начальником управления.

1.8. Ответственность за отключение при необходимости электроэнергии (за исключением систем противопожарной защиты) возлагается на начальника службы ЭВС. В его отсутствие на лицо, назначенное приказом начальника управления. При тушении пожара в электроустановках и на электрооборудовании выдают допуск установленной формы.

1.9. Ответственность за отключение агрегатов, аппаратов, коммуникаций, систем вентиляции, созданию условий по предотвращению развития пожара, возлагается на ответственного за эксплуатацию данного оборудования.

1.10. Ответственность за прекращение всех работ в здании, открытой площадке, кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара, возлагается на руководителей цехов, служб, а также на лиц ответственных за производство работ повышенной опасности (огневых и газоопасных и др.).

1.11. Ответственность за удаление за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара, возлагается на начальника цеха, службы. В его отсутствие на лицо, назначенное приказом начальника управления.

1.12. Ответственность за осуществление общего руководства по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.13. Ответственность за обеспечение соблюдения требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.14. Ответственность за организацию проведения тушения пожара, эвакуации и защиты материальных ценностей, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.15. Ответственность за встречу подразделений пожарной охраны и оказание помощи в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара, места расположения источников противопожарного водоснабжения возлагается на начальника цеха, службы данного объекта. В его отсутствия на лицо, назначенное приказом начальника управления.

1.16. Ответственность за сообщений пожарной охране, и другим привлекаемым подразделениям участвующим в тушении пожара и проведении связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведений, необходимых для обеспечения безопасности личного состава, о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.17. По прибытии пожарного подразделения, ответственность за информирование руководителя тушения пожара, о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, о количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых на объекте веществ, материалов, изделий и сообщение других сведений, необходимых для успешной ликвидации пожара, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.18. Ответственность за организацию привлечения сил и средств объекта к осуществлению мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.19. При выполнении работ повышенной опасности (огневых, газоопасных, строительно-монтажных, верхолазных и др.) противопожарные мероприятия в случае возникновения пожара осуществляет ответственные за подготовительные и производство работ, а также непосредственно начальники цехов, служб на чем оборудовании, участке, цеха проводятся работы или в их отсутствие на лиц, их замещающих в установленном порядке.

2.1. Окрасочные и изолировочные работы, работы по промывке и обезжириванию поверхностей конструкций и оборудования (далее — окрасочные работы), а также работы по промывке и обезжириванию механизмов и аппаратуры при проведении ремонтных работ могут выполняться работниками организации, владеющими безопасными методами выполнения работ, прошедшими пожарно-технический минимум, допущенными организацией к этим работам, а также получившие инструктаж по безопасным методам работы непосредствен­но на рабочем месте.

2.2. Окрасочные и изолировочные работы, работы по промывке и обезжириванию поверхностей конструкций и оборудования должны выполняться в соответствии с технологическими инструкциями, руководящими техническими материалами и другой технологической документацией.

3.Требования к оборудованию и материалу

3.1. Оборудование и оснастка, применяющиеся при производстве окрасочных работ, связанных с использованием материалов, выделяющих пожаро-, взрывоопасные вещества, должны быть изготовлены из материалов, исключающих искрообразование.

3.2. К работе допускаются оборудование и оснастка, прошедшие проверки, предусмотренные стандартами на них.

3.3. Используемые материалы должны иметь информационную карточку (паспорт), характеризующую их физико — химические свойства, а также показатели пожарной опасности.

3.4. Не допускается применение и хранение лакокрасочных материалов, растворителей, разбавителей, обезжиривающих составов, клеев, изоляционных материалов неизвестного состава или с неизученными параметрами пожарной опасности.

3.5. Лакокрасочные материалы, растворители, разбавители, обезжиривающие составы, клеи должны поступать на рабочие места готовыми к употреблению.

3.6. Составление и разбавление всех видов лаков и красок сле­дует производить в специально выделенном, изолированном помещении или на открытой площадке.

3.7. Количество указанных материалов, размещаемых на рабочем месте, не должно превышать сменной потребности.

3.8. В качестве расходной тары для растворителей и жидких компонентов лакокрасочных материалов и клеев необходимо использовать металлические емкости с крышками.

3.9. Все операции, связанные с розливом растворителей, жидких токсичных компонентов в расходную тару, пересыпкой других компонентов, необходимо проводить под вытяжным устройством с применением приспособлений, исключающих разлив и рассыпание этих материалов, или на открытой площадке.

3.10. Тару из-под лакокрасочных материалов и других отходов производства следует хранить в плотно закрытом состоянии.

4.Требования к производству окрасочных работ.

4.1. Окрасочные работы с применением взрыво-, пожароопасных материалов в помещениях необходимо проводить при действующей вентиляции. Вентиляция должна обеспечивать снижение в воздухе рабочей зоны концентрации взрывоопасных паров и пыли до предельно допустимых концентраций. В случае, когда технически невозможно обеспечить воздухообмен, рассчитанный на поддержание предельно допустимых концентраций в воздухе рабочей зоны, допускается выполнение работ при концентрации взрывоопасных паров и пыли не более 5% от нижнего концентрационного предела распространения пламени при условии использования исполнителями работ средств индивидуальной защиты органов дыхания.

4.2. Электрическое оборудование, расположенное в помещениях, при проведении работ с применением взрыво-, пожароопасных материалов должно быть обесточено. Допускается эксплуатация электрического оборудования во взрывозащищенном исполнении.

4.3. Для временного освещения необходимо использовать взрывобезопасные аккумуляторные фонари или электрические светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не более 12 В.

4.4. Включение и выключение электрических светильников и электрооборудования должны производиться вне помещений, в которых выполняются работы с применением взрыво-, пожароопасных материалов.

4.5. Все не находящиеся под напряжением металлические части оборудования, используемого при нанесении лакокрасочных материалов распылением, а также металлические изделия, подлежащие окраске распылением, должны быть заземлены.

4.6. Для промывки и обезжиривания поверхностей помещений, оборудования и механизмов должны применяться, как правило, негорючие составы, пасты, растворители и эмульсии.

4.7. В тех случаях, когда негорючие составы не обеспечивают необходимой по технологии чистоты обработки изделий, допускается применение соответс­твующих моющих горючих или легковоспламеняющихся жидкостей при условии строгого соблюдения необходимых мер пожарной безопасности.

4.8. Перемешивать лакокрасочные составы необходимо только деревян­ными веслами.

4.9. Использованная при промывке и чистке ветошь собирается в отдельный закрытый металлический ящик, с последующем его удалением.

4.10. Помещения, в которых проводились работы, а также смежные с ними должны вентилироваться для удаления взрывоопасных паров в течение времени, указанного в технологической документации.

4.11. При подготовке к окрасочным работам, лицо ответственное за их проведение:

— определяет меры пожарной безопасности;

— организовывает подготовку рабочего места;

— проверяет вентиляцию помещения, исправность используемого оборудования и оснастки, временное электроосвещение;

— обеспечивает место проведения работ первичными средствами пожаротушения;

— проводит внеплановый инструктаж исполнителей о мерах пожарной безопасности при выполнении работ.

4.12. При выполнении окрасочных работ, лицо ответственное за их проведение:

— осуществляет контроль за соблюдением исполнителями работ мер пожарной безопасности;

— организовывает контроль за состоянием воздушной среды при производстве работ в помещениях и в случае необходимости прекращает работы;

— осматривает места проведения работ и смежные с ними помещения по их окончании.

4.12. Исполнитель окрасочных работ должен:

— соблюдать требования противопожарного режима;

— внимательно осмотреть рабочее место, привести в порядок, убрать все заграждающие и мешающие работе посторонние предметы.

— проверить исправность инструмента и приспособлений, оборудования, оснастки. Если обнаружены неисправности сообщить об этом лицу ответственному за проведение окрасочных работ и к работе не приступать до его указания.

— убедиться в том, что на месте проведения окрасочных работ присутствуют первичные средства пожаротушения.

— совместно с ответственным за проведение окрасочных работ проверить прочность лестниц, стремянок и наличие защитных средств.

— при работе с переносными светильниками, проверить наличие защитной сетки на стеклянном колпаке, исправность изоляции и оболочки электропровода. Напряжение переносных электроламп не должно превышать 12 В.

— прекратить по требованию руководителя работ, работы при возникновении опасной ситуации;

— возобновить работы только после устранения замеченных нарушений.

— осмотреть места проведения работ по их окончании и осуществить уборку от взрыво-, пожароопасных материалов;

4.13. Допуск к выполнению окрасочных работ осуществляет лицо, ответственное за их проведение.

4.14. Контроль за состоянием воздушной среды следует выполнять:

— в процессе производства работ — периодически, но не реже одного раза в смену, если иное не предусмотрено планом работ, учитывающим специфику помещения, в котором производятся окрасочные работы;

— по окончании работ для выявления возможности выполнения других видов работ и заселения помещений;

— при ремонте (отключении) вентиляции, изменении технологического процесса, применении нового взрыво-, пожароопасного материала.

4.15. Контроль осуществляется по концентрации паров растворителя при использовании конкретного вещества, а также по концентрации паров основного компонента смеси растворителей конкретного лакокрасочного материала, использующегося при выполнении работ.

4.16. В случае отключения вентиляции работы с применением взрыво-, пожароопасных материалов в помещении следует немедленно прекратить, а работающим выйти из него.

5.При проведении окрасочных работ запрещается:

— удалять старую краску, изоляцию выжиганием;

— производить окраску и другую обработку горячих поверхностей, поверхностей действующих механизмов, электрооборудования и аппаратуры, находящихся под напряжением, с применением взрыво-, пожароопасных материалов;

— применять металлические предметы для соскабливания и перемешивания алюминиевой пудры;

— выполнять огневые работы, прокладывать сварочные кабели и газовые шланги в районах проведения окрасочных работ с применением взрыво-, пожароопасных материалов;

— осуществлять сушку поверхностей, окрашенных или обработанных взрыво-, пожароопасными материалами, открытыми электронагревательными приборами;

— пользоваться инструментом и оснасткой, могущими образовать искры при ударе, для очистки отложений красок с поверхностей, при вскрытии тары с лакокрасочными материалами;

— разогревать взрыво-, пожароопасные материалы, используя источники открытого огня;

— применять открытый огонь, курить, пользоваться светильниками невзрывозащищенного исполнения;

— запрещается мыть руки растворителями;

— производить работы при отключенной системе вентиляции.

6.Порядок действия при пожаре

6.1. При возникновении пожара, действия работников ЛПУМГ в первую очередь должны быть направлены на обеспечение безопасности и эвакуации людей.

6.2. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.) необходимо:

— немедленно сооб­щить диспетчеру ГКС по телефону 01 или 2-15 (в случаи отсутствия телефонной связи по радиосвязи ), дежурному телефонисту службы связи по телефону 2-00, при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);

— принять посильные меры по эвакуации людей и тушению пожара;

— поставить в известность об обнаружении пожара руководство ЛПУМГ.

6.3. Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротуше­ния (к тушению пожара приступать только в случае отсутствия явной угрозы жизни и наличию возможности покинуть опасное место в любой момент тушения пожара).

6.4. Организовать встречу подразделений пожарной охраны, оказать по­мощь в выборе пути для подъезда к очагу пожара.

Навигация по постам

ВППБ 13-01-94 Правила пожарной безопасности для учреждений культуры Российской Федерации

ВППБ 13-01-94 Правила пожарной безопасности для учреждений культуры Российской Федерации 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 2. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 3. ПУТИ ЭВАКУАЦИИ

Примечание: 1. Устройство откидных сидений не рекомендуется. При применении откидных сидений ширина ряда может быть уменьшена на 0,06 метра.

2. При планировке мест длинными рядами продольные проходы должны располагаться вдоль боковых стен зала. Устанавливать дополнительные (приставные) стулья и строфантенны (боковые откидные сидения) и стоять в проходах зрительного зала запрещается.

3.1.9. Время эвакуации зрительного зала определяется пропускной способностью отдельных проходов и длиной эвакуационных путей наиболее удаленных от выходов зрителей. Эвакуация зрителей должна быть обеспечена не менее чем через два прохода, рассредоточенных по периметру зрительного зала.

3.1.10. Над дверями эвакуационных выходов должны быть световые табло «Выход» или соответствующее графическое изображение.

3.1.11. Проходы должны вести к выходам без каких-либо разветвлений и без создания встречных или пересекающихся потоков людей.

3.1.12. Ковры и ковровые дорожки в зрительных, выставочных и экспозиционных и читальных залах, фойе, вестибюлях и других помещениях с массовым пребыванием людей должны быть жестко прикреплены к полу.

3.1.13. В ЭКСПОЗИЦИОННОЙ ЧАСТИ МУЗЕЕВ, ВЫСТАВОК, КАРТИННЫХ ГАЛЕРЕЙ И ПАМЯТНИКОВ КУЛЬТУРЫ проходы между витринами и щитами должны быть шириной не менее 2 м. а главных проходов не менее 3 м.

3.1.14. Выходы из подвалов помещений в зданиях музеев и картинных галерей, занятых под административно-хозяйственные помещения, должны быть обособлены от входов в экспозиционные залы и хранилища.

3.1.15. На путях эвакуации в крупных музеях и библиотеках должны быть установлены световые указатели направления движения к выходу и должна включаться система звукового оповещения.

4. ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ

4.1. Силовое и осветительное электрооборудование, электропроводки и электроустановки учреждений культуры должны выполняться и эксплуатироваться в строгом соответствии с Правилами устройства электроустановок и Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей.

4.2. Все токоведущие части, распределительные устройства, аппараты и измерительные приборы, а также предохранительные устройства различного типа, рубильники, и все прочие пусковые аппараты и приспособления должны монтироваться только на несгораемых основаниях (мрамор, текстолит, гетинакс, асбест, асбоцемент и т.п.).

4.3. Электроснабжение учреждений культуры должно осуществляться не менее чем от двух независимых друг от друга источников питания.

4.4. Для питания аварийного освещения учреждений культуры должны быть установлены аккумуляторные батареи, рассчитанные на работу аварийного освещения не менее 1 часа. Аварийное освещение должно включаться одновременно для всего здания автоматически при выключении рабочего освещения.

4.5. Аварийное освещение должно выполняться с применением ламп накаливания. Для аварийного освещения могут быть установлены специальные светильники. Установка каких-либо местных выключателей или штепсельных разъемов в сети аварийного освещения не допускается.

4.6. Устройство всякого рода электрореклам и иллюминаций снаружи зданий учреждений культуры допускается только по согласованию с органами Госэнергонадзора.

4.7. Неисправные участки сети должны немедленно обесточиваться и заменяться исправными электропроводами. Результаты произведенной проверки должны отражаться в специальном журнале.

4.8. Распределительные электрощиты, электродвигатели и пускорегулирующие аппараты должны периодически осматриваться и очищаться от пыли. Доступ к электрощитам, электродвигателям и аппаратам должен быть всегда свободен. В случае перегрева электродвигателей они должны быть немедленно отключены до устранения неисправностей.

4.9. Аппаратные (или регуляторные) помещения должны быть отделены от сцены и других помещений противопожарными преградами (стенами, перекрытиями, дверями), а смотровые люки должны иметь несгораемые крышки.

4.10. Вся электроаппаратура для регулирования напряжения (реостаты, автотрансформаторы, дроссельные катушки, пусковые реостаты и т.п.) должна располагаться лишь в аппаратных.

4.11. В помещениях сценической коробки театров, запасниках музеев, хранилищах книг вся стационарная электросеть должна быть заключена в металлические газовые трубы или проложена бронированным кабелем.

4.12. Для снятия напряжения должны быть установлены общие рубильники в несгораемых нишах (тамбурах) или помещениях, закрываемых на замки, ключи от которых должны находиться в дежурном помещении пожарной охраны или у дежурных электриков учреждения культуры.

4.13. Переносные электрические светильники должны быть защищены предохранительными сетками и снабжены крючками для их подвески.

4.14. Для подключения передвижных приемников тока и переносных светильников должны применяться гибкие провода в резиновой оболочке. Применение временной электропроводки, а также установка каких-либо предохранительных и распределительных щитов открытого типа в пределах сценической коробки запрещается.

4.15. При устройстве софитов и рамп должны применяться только несгораемые материалы. Прожекторы и софиты должны отстоять от декораций и сгораемых конструкций на расстоянии не менее 0,5 м. Расстояние от линзового прожектора до сгораемых декораций должно быть не менее 2 метров.

4.16. Применение в прожекторах и софитах горючего целлофана и других сгораемых светофильтров, взамен стекол, запрещается.

4.17. Между деревянной рампой сцены и кожухами электросветильников должен быть проложен асбест толщиной 8 - 10 мм, а все переносные электрофонари (подсветы), устанавливаемые на сцене, должны защищаться с наружной стороны асбестовыми ковриками. Софиты на сцене, не имеющие светофильтров и используемые для рабочего освещения сцены, должны быть закрыты обычным стеклом.

4.18. У всех софитов со стороны света должна устанавливаться защитная металлическая сетка, предупреждающая выпадание стекол светофильтров и осколков разорвавшихся колб электроламп.

4.19. Электропроводка и кабели, идущие от прожекторов и фонарей к месту их включения в сеть, необходимо располагать так, чтобы они не подвергались механическим повреждениям.

4.20. При установке подсветов непосредственно на пол планшета под них должны укладываться асбестовые коврики.

4.21. Мягкие драпировки, применяемые в осветительных ложах, со стороны электроприборов должны быть по всей длине защищены асбестовой прокладкой или пропитаны огнезащитным составом.

Примечание: в качестве мягких драпировок могут использоваться декоративные стеклоткани.

4.22. Расстояние между сгораемыми стендами, драпировками, экспонатами и светильниками с электролампами накаливания должно быть не менее 0,5 м.

4.23. Все электродвигатели, электросветильники, рубильники, пускатели и распределительные устройства в пределах сцены, в мастерских, цехах, складах и других пожароопасных помещениях должны быть пыленепроницаемого или закрытого исполнения, а рубильники (выключатели) для отключения всей электросети вынесены в коридоры и заключены в специальные несгораемые шкафы (ниши).

4.24. Светильники, электрощиты и распределительные устройства в БИБЛИОТЕКАХ должны быть закрытого исполнения, а электропроводка выполняться скрытым способом.

4.25. Применение электронагревательных приборов в учреждениях культуры, кроме специально отведенных для этой цели мест, запрещается. Переносные электронагревательные приборы по окончании рабочего дня должны сдаваться в охрану или специально выделенным лицам, а их выдача производиться под расписку. В гримерных цехах щипцы для завивки волос должны нагреваться только в электроприборах специальной конструкции.

4.26. Под всеми электрическими утюгами в пошивочных цехах в местах глажения должны быть установлены устойчивые несгораемые подставки. Подключение в сеть электроутюгов должно осуществляться с помощью шнуров в резиновых шлангах.

4.27. Для отключения электроустановок и электрических сетей во всех помещениях, за исключением мест круглосуточного дежурства, по окончании работы музеев, картинных галерей, памятников культуры должен быть установлен общий рубильник (отключающее устройство) на главном распределительном щите, расположенном вне помещений экспозиций и хранения музейных ценностей.

4.28. Система электропитания всех противопожарных устройств (автоматические системы пожарной сигнализации, противопожарного занавеса, насосов-повысителей, дымовых люков и другие) должна обеспечивать быстроту их пуска и непрерывность работы. Для этой цели необходимо иметь надежные пусковые устройства, питающиеся от двух независимых электроисточников. В здании зрелищного учреждения на сцене, в помещении пожарной охраны, насосной станции, пункта централизованной охраны музея, библиотеки должны быть установлены пусковые кнопки для приведения в действие насосов-повысителей.

4.29. Контролеры, смотрители, билетеры, хранители, работники библиотек и дежурные администраторы учреждений культуры должны быть обеспечены электрическими ручными фонарями на случай отсутствия электроэнергии.

4.30. Все здания музеев, картинных галерей, памятников культуры, клубов, библиотек и других учреждений культуры должны оборудоваться молниезащитными устройствами в соответствии с требованиями СНиП.

5. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 5.1. ТЕАТРЫ, МУЗЕИ, ЗООПАРКИ, КАРТИННЫЕ ГАЛЕРЕИ, ВЫСТАВКИ, БИБЛИОТЕКИ И УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ

5.1.1. Эксплуатация зданий театров, цирков, зоопарков, учебных заведений, дворцов культуры, музеев, библиотек и помещений, связанных с массовым пребыванием людей, допускается при наличии разрешения органов Государственного пожарного надзора.

5.1.2. Театры, музеи, цирки, зоопарки, картинные галереи, хранилища редких книг и рукописей, фондов музеев, экспозиционные залы, пожароопасные мастерские, лаборатории, склады должны иметь центральное отопление, противопожарный водопровод, прямую телефонную связь с пожарной частью города или населенного пункта и оборудованы автоматической пожарной сигнализацией с дымовыми извещателями и автоматическими средствами пожаротушения.

5.1.3. Производить хранение редких книг и рукописей, фондов музеев и картинных галерей в сгораемых зданиях и помещениях, а также совместно с другими пожароопасными веществами и материалами запрещается.

5.1.4. Дверные проемы в несгораемых стенах хранилищ фондов, запасниках, хранилищах редких книг и рукописей, реставрационных мастерских и пожароопасных помещениях музеев и картинных галерей должны защищаться самозакрывающимися противопожарными дверями.

5.1.5. Покрытие полов и звукоизоляции с применением синтетики в зданиях музеев, картинных галерей, памятников культуры допускается с использованием только нетоксичных несгораемых и трудносгораемых материалов.

5.1.6. Подсобные помещения, мастерские, фотолаборатории, склады хозяйственного оборудования, реставрационные мастерские и т.п. как правило, должны размещаться вне главного здания музея или картинной галереи. В отдельных случаях расположение этих вспомогательных помещений в основных зданиях музеев или картинных галерей может быть допущено при условии отделения их от экспозиционных залов, хранилищ и путей эвакуации людей противопожарными стенами.

5.1.7. Хранилища редких книг и рукописей, фондов музеев и картинных галерей должны быть оснащены автоматическими средствами сигнализации и пожаротушения, независимо от наличия разделения на отсеки несгораемыми перегородками.

5.1.8. В хранилищах музеев и картинных галерей ширина главных проходов должна быть не менее 2,5, а расстояние между фондовым оборудованием не менее 0,9 м.

5.1.9. Территория музеев, картинных галерей, памятников и выставок в ночное время должна освещаться.

5.1.10. В экспозиционных залах музеев и библиотек все предметы хранения из органических материалов повышенной горючести (сухие растения, газовые ткани, изделия из пуха и т. п.) легко подверженные тлению, должны храниться в застекленных витринах и шкафах.

5.1.11. Ремонтные и другие хозяйственные работы в экспозиционных залах и хранилищах музеев и картинных галерей должны производиться только после согласования с главным хранителем (заведующим фондами).

5.1.12. В хранилищах книжных фондов музеев и библиотек должны быть обеспечены проходы между стеллажами: главный проход - 1,2 м, рабочие - 0,75 м, а также боковые обходы между стеной и стеллажами - не менее чем по 0,5 м.

5.1.13. Наружные пожарные лестницы, а также ограждения на крышах зданий театрально-зрелищных и культурно-просветительных учреждений должны содержаться в исправном состоянии.

5.1.14. Огнетушители и средства вызова пожарной помощи, находящиеся в подразделениях учреждения, передаются под ответственность (сохранность) начальников (руководителей) структурных подразделений (цехов, отделов, служб, лабораторий, складов и других должностных лиц).

6. ЦИРКИ И ЗООПАРКИ

6.1. На каждое здание цирка, зоопарка составляется технический паспорт.

6.2. Покрытие цирков «Шапито» должно быть из несгораемых материалов.

6.3. Помещение кухни для приготовления пищи животным должно быть выгорожено несгораемыми конструкциями (стена, перекрытия) от цирковых помещений. Варка пищи на временных плитах, электроплитах должна быть согласована с органами Государственного пожарного надзора.

6.4. Передвижные цирковые учреждения должны быть удалены от других строений и сооружений на расстояние не менее ширины улицы, а сооружения для мотогонок - не менее 50 метров.

6.5. Автомобили, фургоны, прицепы, на которых смонтированы передвижные электростанции, должны отстоять от жилых, общественных и прочих строений не менее чем на 10 метров и не загораживать пути эвакуации зрителей и животных.

6.6. Манеж цирка должен отделяться от зрительной части здания барьером шириной не менее 0,5 м и иметь расстояние до первого ряда зрительских мест не менее 1 метра.

6.7. Из помещений для животных (конюшни, слоновники и др.) должно быть не менее двух самостоятельных выходов наружу. Все ворота, в том числе и запасные, должны закрываться только на легкооткрывающиеся запоры.

6.8. В конюшне должно быть в достаточном количестве поводьев, уздечек и покрывал, необходимых для вывода лошадей из здания.

6.9. Для рабочего освещения манежа цирка должна применяться герметическая электроосветительная арматура типа подпалубной.

6.10. В летних цирках, зооцирках должно быть обеспечено надежное устройство электротехнического оборудования.

После сборки цирка «Шапито» необходимо тщательно проверить электропроводку и установку электроприборов.

Размещение осветительных приборов под куполом цирка должно исключать возможность соприкосновения с деревянными конструкциями и раскачивания при сильном ветре.

6.12. Лампы светоэффектов должны быть защищены цветными стеклянными светофильтрами или прозрачными несгораемыми пленками и металлическими сетками.

6.13. Электропроводка и светильники, расположенные в помещениях для животных, должны иметь ограждения из проволочного каркаса, а электролампочки заключаться в стеклянные колпаки. В помещениях для обезьян, хищников и крупных животных электропроводка должна быть скрытой.

6.14. Клетки хищных животных должны быть только передвижными (на колесах) и располагаться вблизи главного артистического выхода на цирковую арену.

6.15. Транспортировка животных должна производиться на исправных автомашинах, обеспеченных огнетушителями и асбестовыми или грубошерстными тканями.

Перевозить в кузове автомашины совместно с животными аккумуляторы, кислоты, спирт, ацетон, бензин и другие, опасные в пожарном отношении вещества и материалы запрещается.

6.16. При конюшне допускается устройство фуражной с суточным запасом фуража для животных. Основные запасы фуража должны храниться в специальных складских помещениях на хозяйственном дворе.

6.17. Перевозимые и переносные террариумы (клетки) в зоопарке должны выполняться из несгораемых материалов.

6.18. Лампы накаливания зеркальные и инфракрасные лампы, используемые для обогрева животных, должны быть защищены металлическими сетками.

6.19. В помещениях зданий зоопарков, предназначенных для содержания и экспозиции животных, запрещается оборудование жилых, конторских и производственных помещений. В них могут быть предусмотрены только рабочие кабинеты и лаборатории, необходимые для непосредственного обслуживания животных данного объекта.

6.20. В каждом здании зоопарка должна быть графическая схема или текстовое описание размещения электрорубильников, выключателей, водопроводных кранов, пожарных гидрантов, вентиляционных установок, компрессоров, приборов отопления и т.п. Такие схемы или описания должны храниться в определенных местах на случай аварии, пожара и т. п. и быть доступными для пользования в любое время.

6.21. Ответственность за противопожарное состояние цехов, мастерских, участков, складов, гаражей, инженерных сетей и других структурных подразделений, входящих в состав учреждений культуры, а также за исправность и сохранность средств пожаротушения, несут руководители этих структурных подразделений.

7. ПАМЯТНИКИ КУЛЬТУРЫ И ДЕРЕВЯННОГО ЗОДЧЕСТВА

7.1. Ответственность за противопожарное состояние памятников культуры, сданных в аренду организациям и учреждениям, возлагается на руководителей арендующих организаций и учреждений.

7.2. Музеи-заповедники должны быть обеспечены противопожарным водоснабжением, средствами пожаротушения и телефонной связью.

7.3. При установке памятников деревянного зодчества место их размещения и необходимые противопожарные разрывы должны быть согласованы с органами Государственного пожарного надзора.

7.4. В памятниках деревянного зодчества, при отсутствии на их территории несгораемых зданий и помещений, в каждом отдельном случае по согласованию с органами охраны памятников может быть допущено хранение музейных ценностей в деревянных зданиях, обработанных огнезащитным составом и оборудованных автоматическими средствами обнаружения и тушения пожара.

7.5. При реставрации зданий памятников культуры и разработке противопожарных мероприятий соответствующие решения должны приниматься по каждому объекту с учетом особенностей зданий и их художественной ценности. Если памятник культуры восстанавливается в первоначальном виде без замены сгораемых конструкций, то последние должны обрабатываться огнезащитными составами, допущенными к применению в музеях, не оказывающих вредного воздействия на материалы памятников.

7.6. В тех случаях, когда пути эвакуации в зданиях памятников культуры не отвечают предъявленным к ним требованиям и исключена возможность устройства дополнительных выходов, необходимо ограничить одновременное нахождение в этих зданиях людей. Посещение их должно осуществляться небольшими группами в сопровождении работников учреждения.

8. МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТРОЙСТВЕ НОВОГОДНИХ ЕЛОК

8.1. Ответственными лицами за противопожарную безопасность при устройстве новогодних елок в учреждениях культуры являются руководители учреждений.

8.2. Во время проведения массовых мероприятий с детьми должны неотлучно находиться также дежурные преподаватели, классные руководители или воспитатели. Эти лица должны быть проинструктированы о мерах пожарной безопасности и правилах эвакуации детей из помещений в случае пожара. Ответственные за проведение новогодней елки перед началом массового мероприятия должны тщательно осмотреть все помещения, запасные выходы и лично убедиться в полной готовности их в пожарном отношении и в обеспечении помещений первичными средствами пожаротушения.

8.3. Лица, ответственные за противопожарную безопасность при устройстве новогодних елок, обязаны сообщить в местную пожарную охрану дату и время проведения праздника елки.

8.4. Устройство елки без разрешения органов Государственного пожарного надзора не допускается.

8.5. В деревянных зданиях, а также в зданиях со сгораемыми перекрытиями устройство и проведение новогодних праздников допускается в помещениях, расположенных не выше 2-го этажа.

8.6. Помещение, в котором устраивается елка, должно иметь не менее двух выходов непосредственно наружу или в лестничные клетки.

8.7. Елку не следует устанавливать в проходах и около выходов. Она должна находиться на устойчивом основании (подставке, бочке с песком). Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее одного метра от стен и потолков. При отсутствии в учреждении культуры электрического освещения игры и танцы должны проводиться только в дневное время. Количество присутствующих в помещениях, используемых для проведения новогодних елок, устанавливается из расчета 0,75 кв. метра площади на одного человека. Заполнение помещений людьми сверх установленной нормы не допускается.

8.8. Оформление иллюминаций елки должно производиться только опытным электромонтером.

8.9. Как правило, иллюминацию елки следует производить через понижающий трансформатор с напряжением на низкой стороне не более 24 вольт.

8.10. Иллюминация елки должна быть смонтирована прочно, надежно и с соблюдением Правил устройства электроустановок.

8.11. При использовании электрической осветительной сети без понижающего трансформатора на елке могут применяться гирлянды только с последовательным включением лампочек напряжением до 12 В, мощность лампочек не должна превышать 25 Вт. Электропровода, питающие лампочки елочного освещения, должны быть гибкими с медной жилой. Подключение гирлянды к электросети должно производиться только с помощью штепсельных соединений.

8.12. При малейшем подозрении на неисправность в елочном освещении (сильное нагревание проводов, мигание лампочек, искрение и т.п.) иллюминация должна быть немедленно выключена и не должна включаться до выяснения причин неисправности и их устранения.

8.13. Участие в празднике елки детей и взрослых, одетых в костюмы из ваты, бумаги, марли и тому подобных легковоспламеняющихся материалов, не пропитанных огнезащитными составами, запрещается.

8.14. На всех без исключения утренних, дневных и вечерних представлениях новогодней елки должны присутствовать представители администрации учреждения культуры.

8.15. При оформлении елки запрещается:

использовать для украшения целлулоидные и другие легковоспламеняющиеся игрушки и украшения;

применять свечи для иллюминации елки;

обкладывать подставку и украшать ветки ватой и игрушками из нее, не пропитанными огнезащитным составом;

осыпать елку бертолетовой солью и устраивать световые эффекты с применением химических и других веществ, бенгальских огней и хлопушек, могущих вызвать загорание.

9. СРЕДСТВА ПОЖАРОТУШЕНИЯ И СИГНАЛИЗАЦИИ

9.1. Все учреждения культуры должны быть обеспечены средствами извещения о пожаре. У телефонных аппаратов должны быть вывешены номера телефонов ближайших пожарных частей и сделаны краткие надписи о способах вызова пожарной помощи.

9.2. В отдельных случаях, в зависимости от важности и пожарной опасности объекта, должна устанавливаться прямая телефонная связь учреждения культуры с городской пожарной охраной.

9.3. Здания театров, музеев, картинных галерей, цирков, зоопарков, выставочных залов, планетариев, крупных библиотек и других мест массового пребывания людей, а также помещения с большим количеством материальных ценностей должны оборудоваться автоматическими системами извещения о пожаре, а в музеях и библиотеках должны устанавливаться дымовые извещатели.

9.4. Регламентные работы по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту (ТО и ППР) автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией должны осуществляться с учетом технической документации заводов-изготовителей и сроками проведения ремонтных работ. ТО и ППР должны выполняться специально обученным обслуживающим персоналом или специализированной организацией, имеющей лицензию, по договору.

9.5. В период выполнения работ по ТО или ремонту, связанных с отключением установок (отдельных линий, извещателей) руководитель учреждения обязан принять меры по защите от пожаров зданий, сооружений, помещений, технологического оборудования.

9.6. Приказом по учреждению должно быть назначено лицо, ответственное за техническое состояние автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, которое вместе с работником пожарной охраны должно ежедневно производить проверку исправности установок.

9.7. Проверке подлежат:

исправность основного и резервного источников питания (в рабочем положении вилка кабеля питания должна быть включена в основную сеть, а другая вилка - в розетку резервного питания, все тумблеры на лицевой панели станции должны находиться в положении «Включено», а лампа зеленого цвета светиться);

извещатели, приборы и другие входящие в установку детали (они должны быть чистыми и не иметь следов коррозии, не заслоняться стеллажами, декорациями, оборудованием и др. предметами);

наличие в помещении приемной станции, схемы расположения извещателей, вывешиваемой на видном месте, инструкции по уходу за установкой и действиях обслуживающего персонала при получении извещения о пожаре или повреждении линии;

знание дежурными, обслуживающими установку пожарной сигнализации, своих обязанностей на случай пожара и правил работы на установке;

исправность линейных и кабельных сетей, защищенность их от механических повреждений в местах прохождения через проемы, стены и перегородки.

9.8. У местных коммутаторов и приемных аппаратов пожарной сигнализации должно быть установлено круглосуточное дежурство специального персонала.

9.9. Каждый объект должен быть обеспечен противопожарным водоснабжением, а также первичными средствами пожаротушения в соответствии с нормами ( приложение 4).

9.10. Склады декораций должны оборудоваться спринклерными или дренчерными установками. В неотапливаемых зданиях складов должна устраиваться воздушная спринклерная система и сухотрубы с пожарными кранами, рукавами и стволами.

9.11. Сеть внутреннего противопожарного водопровода должна быть только кольцевой. Если городской водопровод не обеспечивает подачи расчетного количества воды и необходимого напора у пожарных кранов внутреннего противопожарного водопровода, то должны устанавливаться насосы-повысители.

9.12. Противопожарное оборудование, средства. извещения о пожаре и пожаротушения должны постоянно содержаться в исправном состоянии и боевой готовности. Использование их не по прямому назначению категорически запрещается.

9.13. Ящики с пожарными кранами, рукавами и стволами должны быть пронумерованы и опломбированы. Пожарный рукав должен быть присоединен в крану и стволу. Необходимо не реже одного раза в 6 месяцев производить перемотку льняных рукавов на новую складку.

В помещении насосной станции должна быть четкая схема устройства внутреннего водопровода, а на задвижках и пусковых устройствах насосов-повысителей, дренчерной и спринклерной систем - яркие надписи о их назначении и порядке приведения их в действие.

9.14. Помещение насосной станции должно быть оборудовано телефоном или другой сигнализацией, связывающей его с помещением пожарной охраны объекта.

9.15. Отключение, хотя бы временное, противопожарного занавеса, спринклерных и дренчерных устройств, внутреннего противопожарного водопровода, а также средств пожарной связи и сигнализации без разрешения на это объектовой пожарной охраны запрещается.

9.16. Проверка состояния средств тушения и извещения о пожарах, а также специальных противопожарных устройств должна производиться ежедневно перед началом каждого спектакля или репетиции.

9.17. На объектах, хранящих культурные ценности, в качестве пожаротушащего агента в установках автоматического пожаротушения можно использовать мелкораспыленную воду, азот, углекислый газ, хладоны отдельных марок. В установках модульного пожаротушения и системах с трубопроводами (спринклерные и дренчерные установки) на мелкораспыленной воде должны быть смонтированы специальные оросители для уменьшения воздействия воды на предметы хранения.

9.18. При установке системы автоматического газового пожаротушения должна быть предусмотрена подача звукового и светового сигнала о необходимости покинуть помещение.

9.19. В музеях и библиотеках в качестве средств тушения источника воспламенения должны использоваться огнетушители углекислотные, порошковые, водяные мелкодисперсные.

9.20. Применение пенных огнетушителей исключается из-за вредного воздействия на материалы музейных ценностей и библиотечных фондов, такие огнетушители должны быть заменены.

10. ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ ПРИ ПОЖАРЕ

10.1. Каждый работник учреждения культуры при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т. п.) обязан:

немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);

принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.

10.2. Руководитель учреждения (другое должностное лицо), прибывший к месту пожара, обязан:

продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и поставить в известность вышестоящее руководство, ответственного дежурного по объекту;

организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;

в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;

проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);

при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), перекрыть паровые и водяные коммуникации, остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления помещений здания;

прекратить все работы в здании (если это допустимо по технологическому процессу производства) кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;

удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвовавших в тушении пожара;

осуществить общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны;

обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;

одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей.

10.3. По прибытии пожарного подразделения руководитель предприятия (или лицо его заменяющее) обязан проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждению его развития.

ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1
обязательное
ТРЕБОВАНИЯ К ИНСТРУКЦИЯМ О МЕРАХ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Инструкции о мерах пожарной безопасности должны разрабатываться на основе правил пожарной безопасности, нормативно-технических, нормативных и других документов, содержащих требования пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности зданий, сооружений, технологических процессов, технологического и производственного оборудования.

В инструкциях о мерах пожарной безопасности необходимо отражать следующие вопросы:

порядок содержания территории, зданий и помещений, в том числе эвакуационных путей;

мероприятия по обеспечению пожарной безопасности при проведении технологических процессов, эксплуатации оборудования, производстве пожароопасных работ;

порядок и нормы хранения и транспортировки взрывопожароопасных веществ и пожароопасных веществ и материалов;

места курения, применения открытого огня и проведения огневых работ;

порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения спецодежды;

предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры и др.), отклонения от которых могут вызвать пожар или взрыв;

обязанности и действия работников при пожаре, в том числе:

правила вызова пожарной охраны;

порядок аварийной остановки технологического оборудования;

порядок отключения вентиляции и электрооборудования;

правила применения средств пожаротушения и установок пожарной автоматики;

порядок эвакуации горючих веществ и материальных ценностей;

порядок осмотра и приведения в пожаровзрывобезопасное состояние всех помещений учреждения (подразделения).

Приложение 2 НАРЯД-ДОПУСК
на выполнение работ повышенной опасности

5. Планируемое время проведения работ:

Начало ___________ время _______________ дата

Окончание ________ время _______________ дата

6. Меры по обеспечению безопасности __________________________________________

(указываются организационные и технические

меры безопасности, осуществляемые при подготовке объекта к проведению работ повышенной

опасности, при их проведении, средства коллективной и индивидуальной защиты, режим работы)

7. Требуемые приложения _____________________________________________________

(наименование схем, эскизов, анализов, ППР и т. п.)

8. Особые условия ____________________________________________________________

(в т. ч. присутствие лиц надзора при проведении работ)

9. Наряд выдал _______________________________________________________________

(должность, Ф. И. О. подпись выдавшего наряд, дата)

(дата, время, подпись выдавшего

наряд, Ф.И.О. должность)

15. Продление наряда-допуска согласовано (в соответствии с п. 10) ___________________

цеха, участка др. должность ответственного, Ф.И.О. подпись, дата)

16. К выполнению работ на период продления допускаю ____________________________

(должность допускающего, Ф.И.О. подпись, дата, время)

17. Изменение состава бригады исполнителей:

Введен в состав бригады

Приложение 3 ПОЖАРООПАСНЫЕ РАБОТЫ Приложение 4
обязательное
НОРМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЕРВИЧНЫМИ СРЕДСТВАМИ ПОЖАРОТУШЕНИЯ ПОМЕЩЕНИЙ УЧРЕЖДЕНИЙ КУЛЬТУРЫ