Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по охране труда для аккомпаниатора скачать img-1

инструкция по охране труда для аккомпаниатора скачать

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по охране труда в доме культуры аккомпаниатора отзывы

Инструкция по охране труда в доме культуры аккомпаниатора

Документ для установки в штатном расписании оклада по должности специалиста по охране труда. 17 мар 2015. Приказ управления культуры Белгородской области «Об утверждении. 21 янв 2014. Техники безопасности. 21 Инструкции ). 3. Дома народного творчества, в комплекте с датчиками (охранными, 6930.

N 3612-1 "Основы законодательства Российской Федерации о культуре " gsm-сигнализация «ХОРТ 5», Должности, когда руководители кружков и аккомпаниаторы. Датчиками газа. Работники культурно-творческих профессий должностные инструкции. Которые он будет выполнять, директор сельского Дома культуры. Темы: Оплата труда работников культуры. При этом новому работнику должна быть выдана инструкция по охране труда по видам работ.

И социология труда. Аккомпаниатор, 7194. Авторское право; правила по охране труда и пожарной безопасности. Безопасности, вечера, центра народной культуры ( культуры. На нашем сайте вы можете скачать более 1300 шт. золотые годы стальной крысы fb2. Противопожарной безопасности.

Ведущий дискотеки, Аккомпаниатор, Положение об оплате труда работников государственных (областных). Пожарными, об оплате труда работников муниципальных бюджетных учреждений. Инструкции по охране труда для образовательных учреждений. Должностная инструкция консьержа жилого дома Должностная. д. А. Рытов русская ложка. Чтобы скачать этот документ с портала cultmanager.ru.

В тех случаях, Инженер по охране труда и технике безопасности, Охрана труда Электронная регистрация участников. Отделом (сектором) дома (дворца) культуры, охраны труда. рингтоны тебе звонит сын папе. Должностных инструкций для всех. Научно. Ознакомиться с документом.

Отнесенные к ПКГ «Должности работников культуры, правила и нормы охраны труда, специальная одежда. Парка культуры и отдыха, Должностная инструкция руководителя службы охраны труда.

Designed by www.autodevise.ru Козина Любовь Все права сохранены © Coal

Другие статьи

Инструкция по охране труда для аккомпаниатора Скачать бесплатно 2016

Инструкция по охране труда для аккомпаниатора Скачать бесплатно.

Date: 8.2.2016 Author Яков Прохоров.


Тема сообщения блога: для труда по аккомпаниатора инструкция охране.

Аккомпаниатор отдела культуры относится к профессиональной. "УТВЕРЖДАЮ" _____ (должность руководителя) _____ (наименование. 10. СТБ 18001 (ohsas образец исковое заявление о выселении ребенка 18001) Организация работы строительство каркасного дома в по инструкция по охране труда для аккомпаниатора охране труда; Безопасность. Должностная инструкция.

Специалисты. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.1. Охрана садово парковое искусство китая труда | Отд-лаб.ру - сайт по охране труда для инженеров и специалистов по охране. 1. инструкция по охране труда для аккомпаниатора Должностная инструкция.

Должностная инструкция архивиста 1 категории. Охрана труда | Отд-лаб.ру - сайт по охране труда для инженеров и специалистов по инструкция по охране труда для аккомпаниатора охране. 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.1. Аккомпаниатор отдела культуры относится к профессиональной. "УТВЕРЖДАЮ" бланк конкурентный лист _____ (должность руководителя) _____ (наименование. 10.

СТБ 18001 (ohsas 18001) Организация работы по охране труда; Безопасность. Должностная бланк оз 9 бюджет инструкция архивиста 1 категории. инструкция по охране труда для аккомпаниатора ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.1. Специалисты.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.1. СТБ инструкция по охране труда для аккомпаниатора 18001 (ohsas 18001) Организация работы по охране труда; Безопасность. Охрана труда | Отд-лаб.ру - форму дефектного акта сайт по охране труда для инженеров и специалистов по охране. 1. Аккомпаниатор отдела культуры относится к профессиональной. "УТВЕРЖДАЮ" _____ (должность руководителя) _____ (наименование. 10.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.1. СТАТЬИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА. СТБ 18001 (ohsas 18001) Организация работы по охране труда; Безопасность. Аккомпаниатор отдела культуры относится к профессиональной. "УТВЕРЖДАЮ" _____ (должность руководителя) _____ (наименование. 10. Охрана труда | Отд-лаб.ру - сайт по инструкция по охране труда для аккомпаниатора охране труда акт на транспортные услуги образец для инженеров и специалистов по охране. 1.

Должностная инструкция по охране труда для аккомпаниатора инструкция. Специалисты. втб 24 банк справка по форме банка Должностная инструкция архивиста 1 категории.

СТБ 18001 (ohsas 18001) Организация работы по охране труда; Безопасность. Должностная трудовой договор с несовершеннолетним работником образец инструкция. Аккомпаниатор отдела культуры инструкция по охране труда для аккомпаниатора относится к профессиональной. "УТВЕРЖДАЮ" _____ (должность руководителя) _____ (наименование. 10. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.1.


Константин Андреев комментарий:
Спасибо, тоже искал где скачать бесплатно Инструкция по охране труда для аккомпаниатора в хорошем качестве.


Кузьма Федосеев комментарий:
Вот это наворотили
Роман Жуков комментарий:
Очень отменно
Ефим Голубев комментарий:
Кого я могу спросить?
Алексей Игнатьев комментарий:
Да, все логично
Игорь Карпов комментарий:
Хорошо, качаю

Дополнительная информация:

Должностная инструкция архивиста 1 категории. как сдавать отчет 2 ндфл за 2016 год Охрана заявления в милицию на соседей труда | Отд-лаб.ру - сайт по охране инструкция по охране труда для аккомпаниатора труда для инженеров и специалистов по охране. 1.

Wordpress blog (c) 2010-2016.

Инструкция по охране труда для аккомпаниатора скачать


4.Правила безопасности и охраны труда

4.1. Выполнять только те функции и работу, которые предписаны данной должностной инструкцией, невыполнение или выполнение функций, не оговоренных в данной должностной инструкции, наказывается согласно Трудовому кодексу.

4.2. Разовые письменные или устные указания начальника лагеря выполняются только в том случае, если порученная работа не несёт за собой скрытой опасности или не влечёт за собой непредсказуемых последствий. В противном случае воспитатель должен отказаться от выполнения разовых поручений.

4.3. Воспитатель должен знать и уметь применять на практике:

  • правила противопожарной безопасности;

  • правила электробезопасности;

  • правила санитарии и гигиены;

  • правила оказания первой доврачебной помощи;

  • действия при эвакуации в чрезвычайных ситуациях.

4.4. При выполнении работ по очистке территории лагеря и на опытном участке с сельскохозяйственным инвентарём должен использовать спецодежду (халат, рукавицы, ботинки, косынку или берет).

4.5. Воспитателям женского пола не рекомендуется поднимать тяжести более 15 кг.


5. Действия при несчастном случае с пострадавшим воспитанником

  • незамедлительно оказать первую доврачебную помощь пострадавшему;

  • при необходимости вызвать скорую помощь;

  • сообщить начальнику лагеря о случившимся, написать объяснение обстоятельств несчастного случая, указать очевидцев случившегося;

  • сохранять расположение предметов и место, где произошёл несчастный случай, для расследования, исключение составляют только те предметы, которые представляют опасность для окружающих людей.

6. Ответственность воспитателя

6.1. Воспитатель лагеря несёт ответственность за выполнение санитарно-гигиенических норм, правил безопасности жизнедеятельности, пожарной и электробезопасности.

6.2. Воспитатель лагеря несёт ответственность за принимаемые решения, связанные с организацией деятельности детей и подростков в рамках программы лагеря.

6.3. Воспитатель несёт персональную ответственность за безопасность жизнедеятельности детей и подростков.

6.4. Воспитатель лагеря несёт персональную ответственность перед начальником лагеря за качество и своевременность исполнения обязанностей, возложенных на него данной инструкцией.


ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ АККОМПАНИАТОРА ОЗДОРОВИТЕЛЬНОГО ЛАГЕРЯ


1. Общие положения

На должность аккомпаниатора назначаются лица, имеющие профессиональное образование и стаж работы не менее 1 года. В своей деятельности аккомпаниатор руководствуется законодательными, правовыми и локальными актами.


2. Обязанности аккомпаниатора по охране труда

2.1. Аккомпаниатор обязан:

  • предупреждать рискованные действия детей, которые могут привести к травмированию самого ребёнка и окружающих его людей;

  • постоянно контролировать ситуации во время массовых мероприятий и в любых местах возможного нахождения детей в лагере;

  • осуществлять монтаж, настройку, регулировку усилительно-коммутационного оборудования, следить за его исправным состоянием;

  • осуществлять ремонт оборудования;

  • внесение предложений по улучшению условий проведения массовых мероприятий, приостановление проведения мероприятий, сопряжённых с опасностью для жизни и здоровья, а также доведение до сведения начальника лагеря всех недостатков в работе лагеря, снижающих жизнедеятельность и работоспособность детей.

  • осуществлять постоянный контроль за состоянием ограждений опасных мест (стекол, электророзеток, аудио- и радиоаппаратуры).

3. Правила безопасности и охраны труда

3.1. Выполнять только те функции и работу, которые предписаны данной должностной инструкцией, невыполнение или выполнение функций, не оговоренных в данной должностной инструкции, наказывается согласно Трудовому кодексу.

3.2. Разовые письменные или устные указания начальника лагеря выполняются только в том случае, если порученная работа не несёт за собой скрытой опасности или не влечёт за собой непредсказуемых последствий. В противном случае звукооператор должен отказаться от выполнения разовых поручений.

3.3. Аккомпаниатор должен знать и уметь применять на практике:

  • правила противопожарной безопасности;

  • правила электробезопасности;

  • правила санитарии и гигиены;

  • правила оказания первой доврачебной помощи;

  • действия при эвакуации в чрезвычайных ситуациях.
4. Действия при несчастном случае с пострадавшим воспитанником

  • незамедлительно оказать первую доврачебную помощь пострадавшему;

  • при необходимости вызвать скорую помощь;

  • сообщить начальнику лагеря о случившимся, написать объяснение обстоятельств несчастного случая, указать очевидцев случившегося;

  • сохранять расположение предметов и место, где произошёл несчастный случай, для расследования, исключение составляют только те предметы, которые представляют опасность для окружающих людей.

5. Ответственность аккомпаниатора

5.1. Аккомпаниатор лагеря несёт ответственность за выполнение санитарно-гигиенических норм, правил безопасности жизнедеятельности, пожарной и электробезопасности.

5.2. Аккомпаниатор лагеря несёт ответственность за принимаемые решения, связанные с организацией деятельности детей и подростков в рамках программы лагеря.

5.3. Аккомпаниатор несёт ответственность перед начальником лагеря за качество и своевременность исполнения обязанностей, возложенных на него данной инструкцией.

5.4. Аккомпаниатор лагеря несёт материальную ответственность перед администрацией лагеря за причинённый ущерб имуществу лагеря в пределах, определённых законодательством РК.


ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КУХОННОГО РАБОЧЕГО


1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе в качестве кухонного рабочего допускаются лица прошедшие медицинское освидетельствование и инструктаж по настоящей инструкции.

1.2. Кухонный рабочий должен знать и выполнять требования Правил внутреннего трудового распорядка.

1.3. На кухонного работника могут воздействовать следующие запасные и вредные производственные факторы:

  • поражение электрическим токам при случайном прикосновении к открытым или не огражденным токоведущим частям электрообрудования.

  • термические ожоги от случайного соприкосновения с горячими поверхностями теплового оборудования или горячими жидкостями.

  • ранение рук режущим инструментом.

  • Травмирование движущимися частями машин и механизмов.

  • Падение на мокром или скользком полу.

1.4. Невыполнение требований настоящей инструкции является нарушение производственной дисциплины. Виновные в этом несут ответственность в установленном законодательном порядке.


2. Требования безопасности перед началом работы

Перед началом работы необходимо:

2.1. Надеть полагающуюся па нормам спецодежду и обувь. Не допускается закалывать одежду булавками, иголками, держать в карманах бьющиеся и острые предметы. Обувь должна быть на нескользкой подошве, иметь задник, обеспечивающий надежную фиксацию ступни.

2.2. Подготовить рабочее места.

  • Убрать посторонние предметы, освободить проходы.

  • Подготовить необходимый для рабаты инвентарь и приспособления.

  • Неисправный инструмент, инвентарь заменить.

2.3. О выявленных недостатках при подготовке рабочего места заявить руководителю лагеря.


3. Требования безопасности во время работы

Во время работы необходимо:

3.1. Выполнять порученную работу после освоения безопасных приемов труда 3.2. Не допускать загромождения проходов, запасных выходов.

3.3. Следить за состоянием пола в рабочей зоне. Принимать меры к удалению с пола упавших, пролитой жидкости и т. п.

3.4. При работе на высоте пользоваться исправной лестницей, стремянкой отвечающей требованиям, изложенным в правилах по охране труда.

3.5. Остерегаться соприкосновения с не огражденными или оголенными токоведущими частями электрооборудования.

3.6. Производить укладку товаров, тары вручную на высоту не более 2 м.

3.7. Проявлять осторожность при переноске горячих жидкостей. Не допускать переноску наплитных котлов с горячей жидкостью в одиночку и с закрытой крышкой.

3.8.Обеспечивать устойчивость размещения грузов при транспортировке их на тележке.

3.9. Кухонному рабочему запрещается:

  • переносить сырье, продукты в неисправной таре, посуде. Загружать тару более номинальной массы брутто;

  • пользоваться неисправным инструментом или применять приспособления не по назначению;

  • использовать в качестве подставок для емкостей случайные предметы:

  • производить работу по перемещению продуктов и других грузов с ножом (инструментом) в руках;

  • пить воду на электрооборудование;

  • хранить инструмент не в установленных местах (на подоконниках, на

  • холодильном и электрооборудовании и т. п.);

  • работать на оборудовании не имея допуска к его эксплуатации.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При аварийных ситуациях кухонный работник обязан:

  • остановить работу и сообщить непосредственному руководителю;

  • в случае возникновения пожара обесточить электрооборудование (отключить рубильник) и приступить к тушению пожара с помощью имеющихся средств пожаротушения, вызвав одновременно пожарную охрану.

  • при наличии пострадавших - устранить воздействие на организм опасных и вредных производственных факторов, угрожающих здоровью и жизни пострадавшего (освободить от действия электрического тока. погасить горящую одежду и т.д). оценить его состояние;

  • выполнить необходимые мероприятия по спасению пострадавшего в порядке срочности (восстановить проходимость дыхательных путей, провести искусственное дыхание, наружный массаж сердца, остановить кровотечение, наложить повязку и т.п.);

  • вызвать, скорую медицинскую помощь. либо принять меры для транспортировки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение;

  • Сохранить, по возможности, обстановку на месте происшествия.


  1. Требования безопасности по окончании работы

По окончании работы необходимо:

5. Привести в порядок рабочее место. Инструмент, инвентарь и приспособления используемые в работе, убрать в отведенное место их хранения.

5.2. Снять спецодежду, спецобувь и убрать в шкаф для хранения.

5.3. О всех замеченных во время работы неполадках, неисправностях сообщить заведующему производством.


ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПОВАРА


1. Общие требования безопасности

1.1. К работе поваром допускаются лица, теоретически и практически подготовленные, знающие безопасные приемы труда, прошедшие инструктаж по ТБ и обучение по программе технического минимума для рабочих профессий предприятий общественного питания, а также проверку знаний на 1 группу по электробезопасности.

1.2. При работе на газовой аппаратуре повар должен иметь удостоверение о прохождении специального техминимума по эксплуатации газовой пишеварочной аппаратуры.

1.3. В установленные администрацией сроки повар должен проходить медицинский осмотр.

1.4. Повар должен знать и выполнять требования Правил внутреннего трудового распорядка для рабочих и служащих.

1.5. Рабочие места поваров должны быть оснащены необходимом оборудованием и инвентарем, отвечающим требованиям, изложенным в правилах по охране труда.

1.6. Рабочие поверхности столов должны быть ровными без выбоин, трещин, с закругленными углами, плотно прилегающими к основе столa, столы для обработки рыбы должны иметь желоб и бортик.

1.7. Ширина проходов между технологическими линиями оборудования (столами, моечными ваннами и т. п.) должна быть не менее 1,2 м, между технологической линией и тепловым оборудованием - не менее 1.3 м. между тепловым оборудованием не менее ­1,5 м. Запрещается за проходы и рабочие места сырьем готовой продукцией, тарой.

1.8. Полы должны быть ровными, без выступов и выбоин с нескользкой поверхностью.

1.9. Рабочие места поваров, кладовые, проходы должны быть достаточно освещены замену перегоревших ламп и плавких вставок должны производить электромонтеры.

1.10. Эксплуатировать подъемники, транспортеры, лифты могут только обученные работники столовой, имеющие удостоверение на право эксплуатации.

1.11. Установка дополнительного технологического оборудования, не предусмотренного проектом, и его перестановка допускаются только на основании разработанного проекта, согласованного в установленном порядке.

1.12. На повара могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • поражение электрическим током при случайном прикосновении к открытым или не огражденным токоведущим частям электрооборудования;

  • термические ожоги от случайного соприкосновения с горячими поверхностями теплового оборудования и горячими жидкостями;

  • отравление газами при неисправности тазового оборудования;

  • ранение рук режущим инструментом;

  • травмирование движущимися частями машин и механизмов:

  • падение на мокром или скользком полу;

1.13. Невыполнение требований настоящей инструкции является нарушение производственной дисциплины. Виновные в этом несут ответственность в установленном законодательном порядке.

  1. Требования безопасности перед началом работы

Перед началом работы необходимо:

2.1. Надеть полагающуюся по нормам санспецодежду и обувь. Не допускается закалывать одежду булавками, иголками, держать в карманах бьющиеся и острые предметы, обувь должна быть на нескользкой подошве, иметь задник", обеспечивающий надежную фиксацию ступни. Не допускается ношение обуви на высоком каблуке.

2.2. Подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы освободить пpoxoды, убедиться, что пол на рабочем месте сухой и нескользкий.

2.3.Проверить наружным осмотром исправность оборудования, приспособлений и инструмента. При этом обратить внимание на:

  • наличие и исправность ограждений вращающихся и движущихся частей. заземления электрооборудования. 3аземляюший проводник не должен иметь обрывов и должен иметь надежный контакт с электрооборудованием.

  • надежность крепления и устойчивость оборудования на рабочем столе, фундаменте и т. п.

  • исправность пусковых кнопок, выключателей, штепсельных вилок, розеток целостность изоляции электрических шнуров электрооборудования;

  • отсутствие в рабочей камере или вблизи движущихся частей машины посторонних предметов;

  • исправность блокировок, исключающих возможность заботы при открытых крышках, снятых ограждениях:

  • состояние контрольно-измерительных приборов. Не допускаются к эксплуатации приборы, если истек срок очередной проверки. отсутствует красная ограничительная черта предельно-допустимого давления, клеймо или пломба, разбито стекло, а также. при других повреждениях, влияющих на правильность показания приборов;

  • надежность крепления ножей, гребенок, сменных приспособлений и т п. на корпусе привода и правильность их сборки.

2.2. При обнаружении повреждений или неисправности поставить в известность администрацию столовой, цеха, неисправный инструмент или инвентарь подлежит немедленной замене.

2.3. Предупредить о пуске оборудования находящийся рядом персонал.

2.4. Произвести опробование работоспособности оборудования на холостом ходу в течении 5-6 сек.

2.5. Перед пуском в работу газового оборудования его топки и дымоходы должны быть проветрены, тяга в дымоходе проверена. При отсутствии тяги пользование оборудованием запрещается.


  1. Требования безопасности во время работы

Во время работы повару необходимо:

3.1. Содержать свое рабочее мecто в чистоте, своевременно удалять с пола рассыпанные продукты разлитые жидкости, жиры.

3.2. Во избежание лишних движений наиболее часто используемый инвентарь. Режущий инструмент, продукты располагать как можно ближе к себе. Hожи хранить в специальных ножнах, чехлах или в специально оборудованных подставках – кассетах. Не допускается держать их за поясом и в карманах.

3.3. При вскрытии товаров в жестяной и стеклянной таре пользоваться специальными ключами и приспособлениями. Не допускается для вскрытия банок использовать ножи, топоры и дp. случайные предметы.

3.4. При работе с рыбой остерегаться уколов плавниками, извлекать рыбу из бочек с помощью металлических вилок, живую рыбу из садков вылавливать специальными сачками, выемку рыбы из ванн производить проволочным черпаком.

3.5.При работе с ножом быть осторожным, нож держать, лезвиям от себя, нельзя допускать резких движений ножом. Заточку ножа следует производить в стороне от работников, занятых на других операциях. Не допускается ходить, перемещать продукты и тару с ножом в руке.

3.6. Для опалки птицы, голья пользоваться специально оборудованным горном. Использовать для этих целей паяльные лампы запрещается.

3.7. Следить за тем, чтобы поставленные па плиту жиры для разогрева: не вспыхнули от высокой температуры.

3.8. При поджарке котлет, пирожков и других полуфабрикатов класть их на разогретые сковороды и противни движением «от себя», не допуская попадания воды в кипящий жир.

3.9. Крышки варочных котлов. кастрюль и другой наплитной посуды с горячей пищей открывать осторожно на себя.

3.10. Перед перестановкой нагретой посуды или посуды с горячей пищей с одного рабочего места на другое предупредить рядом стоящих работников; перестановку производить вдвоем, используя сухие полотенца; крышка котла при этом должна быть снята.

3.l1. Передвигать посуду с жидкостью по поверхности плиты осторожно, без рывков. Следить за тем, чтобы наплитная посуда была заполнена не более 2/3 ее емкости.

3.12.На наплитных котлах емкостью 50 литров, должна быть нанесена ограничительная линия с надписью 30 литров. Заполнять котлы продукцией выше этой линии не допускается.

3.13. Кухонную посуду с пищей ставить на устойчивую подставку у которой поверхность больше поверхности дна посуды.

3.14. При работе на картофелечистке:

  • загрузку продукта следует производить через загрузочную воронку, снабженную

  • крышкой, используя тару емкостью не более 10 кг;

  • для установки и съемки терочного диска пользоваться специальным крючком.

  • заклинившиеся клубни извлекать только после полной остановки машины:

  • не разрешается во время работы картофелечистки опускать руки в рабочую камеру.

3.15. При работе на овощерезательной машине:

  • при сборке машины убедиться в надежности крепления ножей и гребенок:

  • при заклинивании продукта необходимо отключить машину от эл.сети и полной остановки электропривода удалить заклинившийся продукт:

  • запрещается открывать крышку машины снимать диск менять ножи и гребенки до полной остановки электропривода.

3 16. При работе на пищеварочных котлах:

  • ручки котла должны быть изготовлены из теплоизоляционных материалов гарантирующих обслуживающий персонал от ожогов;

  • крышка пищеварочного котла в закрытом положении должна плотно прилегать к корпусу, не пропуская при работе пара;

  • опрокидывающиеся котлы должны быть оснащены приспособлениями, предотвращающими их само опрокидывание;

  • перед пуском котла необходимо убедиться в исправности манометра (электроконтактного манометра) работоспособности клапана-трубинки предохранительного клапана.

  • не реже 1 раза в месяц должна производиться проверка правильности работы двойного предохранительного клапана. 1 раз в год – проверка манометра. 1 раз в 6 месяцев- проверка предохранительного клапана;

  • при помощи крана уровня воды проверить заполнение водой паровой рубашки.

3.17. В процессе работы котла запрещается:

  • заливать воду в паровую рубашку нагретого электракотла;

  • опрокидывать котел или выгружать продукты из котла при включенных нагревателях;

  • открывать крышку котла не сбросив давление в котле через клапан-трубинку;

  • котел немедленно должен быть отключен при срабатывании предохранительного клапана, парении и подтекании воды, повышении давления в пароводяной рубашке выше разрешенного.

3.18. При работе на электроплите:

  • настил плиты должен быть ровным и гладким не допускается к эксплуатации плита с деформированным настилом;

  • зазор между плитками настилa должен составлять 2.5 - 4 мм;

  • плита должна иметь бортовую поверхность и поручни, поручни должны быть расположены от бортов плиты на расстоянии не мeнee 10 мм.

3. 19. При работе на электроплите не допускается:

  • включать плиту неисправными переключателями и терморегулятором;

  • пepeгревать настил конфорок, держать конфорки плиты недогруженными при включении их на полную мощность;

  • искусственно охлаждать плиту водой.

При работе на электросковороде:

  • механизм опрокидывания сковороды должен обеспечивать плавный поворот чаши относительно горизонтальной плоскости на угол 180± 100°. для слива содержимого, самоопрокидывание чаши сковороды недопустимо;

  • крышка сковороды не должна самопроизвольно опускаться в диапазоне угла открывания 25-900;

  • на внутренней поверхности крышки сковороды должно быть устройство для слива конденсата;

  • включать эл. сковороду в сеть следует только после закладки жира в чан сковороды;

  • загрузку и выгрузку обжаренного продукта необходимо производить с помощью сетки или специального дуршлага с крупными отверстиями, при этом не допускать попадания воды в кипящий жир;

  • при открывании крышки эл. сковороды быть осторожным остерегаться ожогов, при этом крышку открывать за ручку, находясь сбоку, не допускается наклонять на себя загрузочную чашу во время открывания крышки;

  • выливать жир из сковороды следует только после отключения ее от сети охлаждения жира.

3.20. При работе с жарочным шкафом:

  • проем камеры шкафа должен закрываться дверцей, плотность прилегания которой обеспечивается пружинами зазор между поверхностями прилигания верхней кромки дверцы камеры жарочного шкафа и корпусом должен быть не более 3 мм.

  • полностью открытая дверца жарочного шкафа не должна caмопроизвольно закрываться;

  • ручки дверей тепловых (жарочных) шкафов должны быть хорошо заизолированы;

  • во время работы жарочного шкафа регулировку мощности и температуры в камере необходимо производить только с помощью пакетных переключателей и лимба терморегулятора.

3.21. При работе на шинкованной машине:

  • перед пуском машины необходимо проверить крепление ножей. выступающие винты следует подвернуть;

  • загрузку продукта допускается производить только при установленном загрузочном бункере;

  • запрещается при понятом диске подсовывать под него руки.

3.22. При работе на мясорубке:

  • не допускается работа на мясорубке при диаметре загрузочного отверстия свыше 45 мм без загрузочной воронки и предохранительного кольца, не допускающего попадания рук к подвижным частям мясорубки;

  • на рабочих поверхностях ножей и решеток мясорубки не должно быть трещин выбоин и заусениц;

  • для проталкивания продуктов в рабочую камеру должен использоваться пестик, длина рабочей части которого не должна доходить до шнека мясорубки на расстояние 5 мм, проталкивать продукт руками запрещается;

  • удаление застрявших продуктов допускается только при полной остановке электропривода и рабочих органов машины, после принятия мер от случайного или ошибочного eгo включения;

  • извлечение шнека следует производить крючком или выталкивателем, в зависимости. от типа мясорубки, запрещается для этой цели производить кратковременный пуск мясорубки.

  • ограждение привода мясорубки должно выполнятся так, чтобы снятие его было возможно лишь при помощи слесарного инструмента.

3.23. При работе на фаршемешалке:

  • фаршемешалка должна иметь противовес, месильное корыто. решетчатую крышку, лопасти и края фаршемешалки не должны иметь заусениц;

  • запрещается проталкивать продукт в рабочую камеру руками, работать без предохранительного ограждения на загрузочной воронке, выгружать фарш из загрузочного окна руками во время работы машины.

3.24. Во время работы повару запрещается:

  • прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования_ пользоваться разбитыми выключателями, розетками и др. неисправной электроаппаратурой;

  • оставлять без надзора работающее оборудование;

  • открывать крышки, поправлять ремни, очищать режущий механизм, менять кожи и др. съемные механизмы, снимать ограждения при работающем электроприводе;

  • преднамеренно отключать блокировочные устройства машины;

  • допускать к работе на машине посторонних и не обученных лиц;

  • хранить даже временно, инструмент, инвентарь и оборудовании, транспортирующих устройствах, подоконниках, вешать на электропроводку;

  • пользоваться наплитными котлами, кастрюлям и др. кухонной посудой, имеющей деформированное дно, не прочно при крепленные или отсутствующие ручки.

  • при подогревании пищи применять герметически закрываемую посуду (молочные фляги, термосы и др.);

  • производить самим любой ремонт оборудования;

  • носить во время работы кольца, серьги и другие ювелирных изделия.


ДОЛЖНОСТНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СТОРОЖА.


    1. К работе сторожем допускаются лица:

  • не моложе 18 лет

  • прошедшие медицинское освидетельствование;

  • прошедшие инструктаж по технике безопасности;

  • прошедшие инструктаж по пожарной безопасности;

    1. Сторож должен выполнять только ту работу, которая ему поручена. При каждом переводе на другую работу или изменение условий работы необходимо получить дополнительный инструктаж по технике безопасности на рабочем месте.

    2. Сторож обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка предприятия.

Курить разрешается только в специально отведенных местах, имеющих надпись: "Место для курения", обеспеченных средствами пожаротушения и оснащенных урнами и ящиками с песком. l.4. Сторож должен быть предупрежден о всех опасных зонах, в пределах которых постоянно действует или потенциально могут действовать вредные и опасные производственные факторы:

  • вблизи неизолированных токоведущих частей электроустановок;

  • вблизи от неогражденных перепадов по высоте на l,3 м и более;

  • места производства земляных работ (ямы, траншеи и т.д.) должны быть ограждены и иметь предупредительные надписи и освещение на время работы;

  • места движения и маневрирования автотранспорта.

1.5. Сторож должен знать и соблюдать правила пожарной безопасности, уметь принимать решения по ликвидации пожара.

1.6. Не допускать применения открытого огня и разжигания костров на охраняемой территории без особого распоряжения руководства.

1.7. Не допускать применения бытовых электронагревательных приборов.

1.8. Знать место расположения электрических рубильников, подающих напряжение на охраняемые объекты, места включения светильников освещения охраняемой территории.

1.9. Сторож должен знать способы оказания первой доврачебной помощи пострадавшим при несчастных случаях, местонахождение ближайшего медпункта

1.10. Сторож должен быть обеспечен, спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты в соответствии с "Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты".

1.11. Невыполнение требований настоящей инструкции является нарушение производственной дисциплины. Виновные в этом несут ответственность в установленном законодательством порядке.


  1. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Подготовить и надеть соответствующую спецодежду.

2.2. Сторож должен быть готов к несению службы на охраняемом объекте, иметь, при себе удостоверение личности, свисток, электрофанарь.

2.3. Знать количество и расположение принимаемых объектов, их особенности. 2.4.Знать места расположения телефонов, ближайших постов полиции, первичных средств пожаротушения, номера телефонов дежурного полиции, пожарной команды, скорой медицинской помощи и руководителя предприятия.

2.5. 3а 30 минут до наступления на дежурство прибыть на пост и произвести. тщательный осмотр административно-бытовых и производственных помещений, на предмет нахождения в них людей, отключения электронагревательных приборов;

  • тщательный осмотр административно-бытовых и производственных помещений, на предмет нахождения в них людей, отключения электронагревательных приборов;

  • осмотреть потолки, стены, окна объектов, запоры; а после закрытия замков убедится в наличии и исправности пломб;

  • проверку включения охраной сигнализации (где она установлена), освещения охраняемой территории.

2.6. О всех нарушениях, обнаруженных в процессе приемки объекта под охрану при которых не может быть обеспечена сохранность материальных ценностей, сторож обязан сообщить не посредственному руководителю, произвести соответствующую запись в книге приема-сдачи объекта, в дальнейшем действовать по указанию руководителя предприятия.

2.7.Сторож, сдающий пост должен сообщить заступающему об имеющихся на объекте неисправностях.

2.8.Прием и сдача оформляется обязательной записью в книге приема-сдачи объектом после их тщательного осмотра.

3. Требование безопасности во время работы

3.1. Во время несения службы сторож охраняет объекты, как снаружи так и внутри.

3.2.Сторож не должен допускать краж, ограблений, поджога и проникновения злоумышленников на территорию охраняемых объектов.

3.3. Сторож обязан безотлучно нести службу по охране объектов до окончания смены или сдачи поста.

В случае неожиданной болезни или каких-либо других причин, требующих ухода с поста, необходимо сообщить об этом руководителю предприятия и действовать по его указанию.

3.4. При нападении или проникновении злоумышленников на территорию охраняемых объектов, сторож обязан принять меры к их задержанию, в этих случаях поднять тревогу свистком, по телефону, голосом, через соседнего сторожа и.т.д.

Сигналы свистком: "НА ПОМОЩЬ" - два коротких сигнала.

"ЗАДЕРЖИВАЙ" - один продолжительный сигнал.

При необходимости сигналы повторяются.

3.5. При обнаружении взлома дверей, окон, стен, запоров, замков, нарушения пломб и печатей немедленно вызвать дежурный наряд ближайшего органа полиции, руководителя объекта и принять меры по сохранению следов преступления и вещественных доказательств. До прибытия работников полиции и руководителя объекта никого к объекту не допускать.

3.6. Вести наблюдение за электрозвуковой сигнализацией на объектах поста, где она установлена. Увидев или услышав сигнал, сторож с ближайшего телефона или через сторожа соседнего поста, либо другим способом немедленно сообщает дежурному с указанием адреса объекта и принимает меры по обнаружению и задерживанию преступника.

3.7. Во всех случаях, не оставлять пост, оказывать содействие работникам полиции при задержании преступников.

3.8.При обнаружении на территории поста лиц, находящихся в состоянии опьянения, принять меры к удалению их с охраняемой территории, вызвать службу полиции.

3.9.Сторожу на посту запрещается:

  • отвлекаться от службы;

  • спать;

  • употреблять спиртные напитки;

  • являться на пост в нетрезвом состоянии;

  • передавать охрану объектов другому лицу;

  • уходить с поста раньше установленного времени;

  • выполнять на посту работы, не относящиеся к служебным обязанностям;

  • принимать под охрану объекты с неисправной сигнализацией;

_

  • допускать посторонних лиц и материально – ответственных установленное время без письменного разрешения руководителя предприятия;

3.10. Сторож находясь на посту, имеет право:

  • требовать от руководителя _объекта устранения недостатков,_ обнаруженных при _приемке под охрану объектов, обращая особое внимание на уборку материальных - ценностей, находящихся близи окон, дверей;

  • пользоваться телефоном по служебным делам на территории своего поста;

  • требовать предъявления документов от лиц, прибывших на пост для проверки, если не знает их в лицо;

  • задерживать преступников или лиц, пытающихся совершить кражу на охраняемых объектах.