Руководства, Инструкции, Бланки

образец договора поставки на условиях Fca img-1

образец договора поставки на условиях Fca

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Договор поставки на условиях FCA (в соответствии с Инкотермс 2010) - бланк 2016, скачать в doc

Договор поставки на условиях FCA (в соответствии с Инкотермс 2010)

Договор поставки на условиях FCA (в соответствии с Инкотермс 2010)

[место заключения договора] [число, месяц, год]

[Полное наименование продавца] в лице [Ф. И. О. должность], действующего на основании [Устава, Положения, Доверенности], именуемое в дальнейшем "Поставщик" или "Продавец", с одной стороны, и

[полное наименование покупателя] в лице [Ф. И. О. должность], действующего на основании [Устава, Положения, Доверенности], именуемое в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, а вместе именуемые "Стороны", руководствуясь правилами "Инкотермс 2010", заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. Поставщик обязуется передать в обусловленные настоящим договором сроки товары Покупателю для использования их в предпринимательской деятельности последнего.

1.2. Ассортимент и количество товаров определяется в спецификации, которая согласовывается Сторонами и является неотъемлемой частью настоящего договора.

1.3. Получателем товаров является [покупатель или иное лицо].

1.4. Отгрузочная разнарядка должна быть направлена Поставщику не позднее чем за тридцать дней до наступления периода поставки.

2. Периоды поставки товаров

2.1. Товары поставляются в течение срока действия настоящего договора отдельными партиями.

2.2. Периодичность поставки - [вписать нужное - один раз в месяц, один раз в квартал и др.].

2.3. График поставки товаров: [указывается конкретный календарный день или предельный срок поставки товара].

3. Доставка товаров

3.1. Поставка товаров осуществляется на условиях FCA "Инкотермс 2010".

3.2. Продавец осуществляет передачу товара лицу, указанному в отгрузочной разнарядке, в [своих помещениях или в ином обусловленном пункте] по адресу: [вписать нужное] в согласованную дату или в согласованный период.

3.3. Поставка считается выполненной [если поименованный пункт находится в помещениях продавца - когда товар загружен в транспортное средство, предоставленное покупателем; в любом ином случае - когда товар предоставлен в распоряжение перевозчика или иного лица, номинированного покупателем, в транспортном средстве продавца и готовым к разгрузке].

3.4. Если только Покупатель не известит Продавца об ином, Продавец может поставить товар для перевозки таким образом, как это может потребоваться в отношении количества и/или природы товара.

3.5. Доставка товара осуществляется [указать вид транспортного средства].

Транспортное средство предоставляется [Поставщиком или Покупателем]

4. Обязанности Продавца

4.1. Предоставить Покупателю товар, счет-фактуру или другие документы, свидетельствующие о соответствии товара договору.

Документы в электронной форме предоставляются только при наличии договоренности между Сторонами или является обычным.

4.2. За свой счет и на свой риск получить разрешение на экспорт, а также выполнить все таможенные формальности, если они требуются.

4.3. За счет и на риск Покупателя известить его о том, что товар был поставлен в соответствии с условиями пункта 3.2 настоящего договора.

Если товар был доставлен в оговоренный пункт без нарушения сроков доставки, но перевозчик или иное лицо, номинированное Покупателем, не принимает товар, то извещение об этом должно быть отправлено Продавцом немедленно.

4.4. При передаче товара Перевозчику получить соответствующий транспортный документ - [в зависимости от вида транспорта - железнодорожную накладную, морской оборотный коносамент, необоротную морскую накладную, воздушную накладную, автомобильную транспортную накладную или документ мультимодального транспорта. Если поставка производится лицу, указанному Покупателем, то доказательством передачи товара будет являться расписка этого лица в получении товара].

4.5. Своевременно предоставить Покупателю или оказать ему содействие в получении по просьбе Покупателя на его риск и за его счет документов и информации, включая информацию по безопасности, которая может потребоваться Покупателю для ввоза товара и/или его транспортировки до конечного пункта назначения.

4.6. Возместить Покупателю все расходы и сборы, понесенные Покупателем при получении или предоставлении содействия в получении документов и информации, как предусмотрено в пункте 5.10 настоящего договора.

4.7. Нести все расходы, связанные с проверкой товара (проверка качества, измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для поставки товара, а также расходы по инспектированию товара перед отгрузкой, включая инспектирование, которое предписывается властями страны вывоза.

5. Обязанности покупателя

5.1. Уплатить предусмотренную настоящим договором цену товара.

5.2. Принять поставку товара в месте назначения.

5.3. Если потребуется, получить за свой счет и на свой риск импортную лицензию или иное официальное разрешение и выполнить все таможенные формальности, необходимые для ввоза товара и его транспортировки через любую страну.

5.4. Заключить за свой счет договор перевозки товаров от указанного в настоящем договоре места поставки.

5.5. Сообщить Продавцу:

- наименование перевозчика или любого иного лица, номинированного как получателя товара, в разумный срок;

- в случае необходимости дату в пределах согласованного для поставки периода, когда перевозчик или номинированное лицо могут забрать товар;

- способ транспортировки, который будет использован номинированным лицом;

- пункт принятия поставки в поименованном месте.

5.6. Принять доказательства поставки в соответствии с пунктом 3.2 настоящего договора.

5.7. Нести расходы по обязательному инспектированию товара перед отгрузкой, за исключением случаев, когда такое инспектирование осуществляется по предписанию властей страны вывоза.

5.8. Своевременно сообщить Продавцу о требованиях в отношении информации по безопасности с тем, чтобы Продавец мог действовать в соответствии с пунктом 4.5 настоящего договора.

5.9. Возмещать Продавцу возникшие у него расходы и сборы по предоставлению или оказанию содействия в получении документов и информации, как это предусмотрено в пункте 4.5 настоящего договора.

5.10. Если потребуется - своевременно предоставить Продавцу или содействовать в получении Продавцом по просьбе Продавца на его риск и за его счет документов и информации, включая информацию по безопасности, которая может потребоваться Продавцу для перевозки, вывоза товара и для его транспортировки через любую страну.

6. Упаковка и маркировка товара

6.1. Продавец обязан передать Покупателю товар в таре и (или) упаковке, за исключением товара, который по своему характеру не требует затаривания и (или) упаковки.

6.2. Товар должен быть затарен и (или) упакован обычным для такого товара способом, обеспечивающим сохранность товаров такого рода при обычных условиях хранения и транспортирования.

6.3. Если в установленном законом порядке предусмотрены обязательные требования к таре и (или) упаковке, то Продавец обязан передать Покупателю товар в таре и (или) упаковке, соответствующих этим обязательным требованиям.

6.4. Маркировка упакованного товара должна быть осуществлена надлежащим образом.

7. Переход рисков

7.1. Продавец несет все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки в место назначения.

7.2. Покупатель несет все риски утраты или повреждения товара с момента его поставки в место назначения.

7.3. Риски утраты или повреждения товаров переходят к Покупателю и в том случае, если товар не принимается перевозчиком или стороной, номинированной Покупателем, или Покупатель не направил Продавцу сообщения с указанием транспортного средства, даты, места и пункта поставки товаров с [указать дату].

8. Распределение расходов

8.1. Продавец обязан оплатить:

- все относящиеся к товару расходы до момента его поставки в соответствии с пунктом 3.2 настоящего договора, за исключением расходов, оплачиваемых Покупателем;

- если потребуется, расходы по выполнению таможенных формальностей, подлежащих оплате при вывозе товара, а также любые пошлины, налоги и иные расходы, уплачиваемые при вывозе.

8.2. Покупатель несет:

8.2.1. Все относящиеся к товару расходы с момента его поставки в соответствии с пунктом 3.2 настоящего договора за исключением, если это применимо, расходов по оплате налогов, пошлин и иных официальных сборов, а также по выполнению таможенных формальностей, подлежащих оплате при вывозе товара.

8.2.2. Любые дополнительные расходы, возникающие вследствие:

- неноминирования Покупателем перевозчика или иного лица;

- непринятия товара на свою ответственность перевозчиком или лицом, номинированным покупателем;

- ненаправления Покупателем соответствующего извещения, как это предусмотрено в пункте 5.5 настоящего договора, при условии, что товар был явным образом индивидуализирован как товар, являющийся предметом договора;

- если это применимо, расходы по оплате налогов, пошлин и иных официальных сборов, а также по выполнению таможенных формальностей, подлежащих оплате при ввозе товара, и расходы по его транспортировке через любую страну.

9. Цена и порядок расчетов

9.1. Покупатель оплачивает поставляемые ему Продавцом товары по ценам, указанным в спецификации.

9.2. Оплата производится в безналичном порядке за каждую партию товара отдельно в течение [срок] дней с момента получения счета-фактуры.

10. Ответственность сторон

10.1. В случае существенного нарушения требований к качеству товара Продавец обязан по выбору Покупателя вернуть ему уплаченную за товар сумму или заменить товар ненадлежащего качества товаром, соответствующим договору.

10.2. За недопоставку или просрочку поставки товаров Продавец уплачивает Покупателю неустойку в размере [значение] % от стоимости всей партии товаров за каждый день просрочки до фактического исполнения обязательства.

10.3. За несвоевременную оплату переданного в соответствии с настоящим договором товара Покупатель уплачивает Продавцу неустойку в размере [значение] % от суммы задолженности за каждый день просрочки.

11. Срок и порядок действия договора

11.1. Настоящий договор составлен в двух экземплярах на русском и [вписать нужное] языках, при этом оба текста являются полностью аутентичными.

11.2. Настоящий договор вступает в силу с момента его подписания и действует до [число, месяц, год].

11.3. В случае если ни одна из Сторон после истечения срока действия договора не заявит о его расторжении, то договор пролонгируется на тех же условиях на [указать срок].

12. Порядок изменения и расторжения договора

12.1. Настоящий договор может быть изменен или расторгнут по соглашению Сторон, а также в одностороннем порядке в случае существенного нарушения договора одной из Сторон, в том числе:

- поставки товаров ненадлежащего качества с недостатками, которые не могут быть устранены в приемлемый для Покупателя срок;

- неоднократного нарушения сроков поставки товаров;

- неоднократного нарушения сроков оплаты товаров;

- неоднократной невыборки товаров.

12.2. Настоящий договор считается измененным или расторгнутым с момента получения одной Стороной уведомления другой Стороны об одностороннем отказе от исполнения Договора полностью или частично, если иной срок расторжения или изменения Договора не предусмотрен в уведомлении.

12.3. Любые изменения и дополнения к настоящему договору имеют юридическую силу, если они составлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами.

13. Применимое право и арбитражная оговорка

13.1. К настоящему договору применяется право [указать страну применимого права].

13.2. Любые споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, подлежат окончательному урегулированию в соответствии с Арбитражным регламентом ICC 2012.

13.3. Число арбитров - [значение].

13.4. Место арбитражного разбирательства - [вписать нужное].

13.5. Язык арбитражного разбирательства - [вписать нужное].

14. Реквизиты и подписи сторон

[вписать нужное] [вписать нужное]

[должность, подпись, инициалы, [должность, подпись, инициалы,

Советы офисному сотруднику:
  • Как совмещать работу в офисе и здоровый образ жизни
    Не секрет, что офисный труд негативно сказывается и на физическом, и на психическом состоянии работника. Фактов, подтверждающих и то и то, существует довольно много.
  • Как понять, что коллектив вас не уважает
    На работе каждый человек проводит значительную часть своей жизни, поэтому очень важно не только то, чем он занимается, но и то, с кем ему приходиться общаться.
  • Офисные хроники или как противостоять сплетням
    Сплетни в рабочем коллективе – вполне обыденное явление, причем не только среди женщин, как это принято считать.
  • Как нужно разговаривать с начальником: антисоветы
    Предлагаем вам ознакомиться с антисоветами, которые подскажут, как не надо разговаривать с начальником офисному работнику.
Информация о документе:

Видео

Другие статьи

ИНКОТЕРМС 2010 - FCA: базис и особенности условий поставки

Горячая линия Юридической Помощи
+7 (499) 703-48-81
без выходных 24/7

  • Бизнес
    • ИНКОТЕРМС 2010 Унифицированные условия международных контрактов
    • Таможенные услуги К кому обратиться и где пройти таможенное оформление
    • Контрагенты Иностранные контрагенты: разновидности сотрудничества и формы деловых взаимодействий
    • Работа с Китаем Начинаем работу с Китаем: выбор направления, поставщика, организация поставок
  • Финансы
    • Аккредитив Аккредитивные расчёты в международной торговле
    • Кредитование Кредитование экспортно-импортных операций
  • Транспортировка
    • Контейнерные перевозки Организация международных контейнерных перевозок
    • Скоропортящиеся грузы Организация международных перевозок скоропортящихся грузов
    • Негабаритные грузы Организация международных грузоперевозок негабаритных грузов
    • Опасные грузы Транспортировка опасных грузов: способы, правила, международные конвенции
    • Транспортные документы Транспортные документы в международных грузоперевозках
  • Таможня
    • Документы Документы для таможенного оформления грузов
    • Транспорт Таможенное оформление транспортных средств
    • Таможенные платежи Сборы и пошлины при таможенном оформлении товаров
    • Нетарифное регулирование Нетарифное регулирование ВЭД
  • Бизнес
    • ИНКОТЕРМС 2010 Унифицированные условия международных контрактов
    • Таможенные услуги К кому обратиться и где пройти таможенное оформление
    • Контрагенты Иностранные контрагенты: разновидности сотрудничества и формы деловых взаимодействий
    • Работа с Китаем Начинаем работу с Китаем: выбор направления, поставщика, организация поставок
  • Финансы
    • Аккредитив Аккредитивные расчёты в международной торговле
    • Кредитование Кредитование экспортно-импортных операций
  • Транспортировка
    • Контейнерные перевозки Организация международных контейнерных перевозок
    • Скоропортящиеся грузы Организация международных перевозок скоропортящихся грузов
    • Негабаритные грузы Организация международных грузоперевозок негабаритных грузов
    • Опасные грузы Транспортировка опасных грузов: способы, правила, международные конвенции
    • Транспортные документы Транспортные документы в международных грузоперевозках
  • Таможня
    • Документы Документы для таможенного оформления грузов
    • Транспорт Таможенное оформление транспортных средств
    • Таможенные платежи Сборы и пошлины при таможенном оформлении товаров
    • Нетарифное регулирование Нетарифное регулирование ВЭД
INCOTERMS 2010 — FCA: выгодные условия поставки при учете всех нюансов в заполнении документов

Не все фирмы могут позволить держать в своем штате специалиста по внешнеэкономической деятельности. Но это совсем не значит, что нужно отказываться от выгодных предложений только по причине доставки груза с растаможкой.

Если знать все особенности доставки ИНКОТЕРМС 2010 FCA, то можно будет сэкономить. И общаться с иностранными партнерами не через посредников и с потерей прибыли, а сразу напрямую.

Попробуем разобраться детально в том, какие «сюрпризы» скрывает термин FCA для поставщика и покупателя.

Все особенности поставки FCA по ИНКОТЕРМС 2010 FCA — как правильно расшифровать термин?

Когда поступает коммерческое предложение с условием поставки — FCA, то для начала нужно узнать основные принципы и тезисы такого способа доставки.

Для тех, кто слабо разбирается в ВЭД, нужно пояснить: ИНКОТЕРМС 2010 является сводом терминов и правил поставки грузов в международном сообществе.

Многие обозначения пошли от французского языка. Поэтому очень часто для характеристики какого-нибудь понятия используется приставка франко-. Условия поставки FCA часто называют франко-перевозчиком. Есть и английский термин — FreeCarrier, первые буквы которого попали в аббревиатуру названия.

Франко — это место, где все риски и права на товар переходят к покупателю.

Основные принцип и особенность этого способа поставки — покупатель в большей степени отвечает за перевозку груза, и франко-место наступает в тот момент, когда поставщик передает товар перевозчику.

Так как этот термин доставки относится к категории F, то в международной практике ИНКОТЕРМС 2010 это характеризуется как — «затраты считаются неоплаченными со стороны поставщика» и «очистка от ввозных пошлин лежит на покупателе». Чаще всего франко — это терминал основной отправки груза.

Базис и условия поставки FCA

Покупатель со своей стороны имеет значительное преимущество. Для осуществления доставки при ИНКОТЕРМС 2010 FCA он не ограничен каким-либо видом транспорта. В качестве перевозчика он может выбрать любую компанию или доверенное лицо.

  • мультимодальной доставкой (применение нескольких видов транспорта на одном маршруте);
  • автомобильной;
  • железнодорожной;
  • судоходной и другими видами на выбор.

Перевозчиком для этого вида поставки может быть и доверенное лицо, экспедиторская/транспортная компания и терминал. Причем терминалом является и причал, и грузовой двор железнодорожной станции, и порт, и другие транспортные объекты.

Основная особенность применения этого термина в том, что при непосредственной погрузке на складе продавца расходы ложатся на него.

Если же франко-место — не склад поставщика, а любой иной объект — то за погрузку и такелажные работы нужно будет платить покупателю.

Продавец обязан очистить груз от экспортных пошлин. После предоставления документов об этом действии и передачи груза с сопроводительными бумагами перевозчику товар считается переданным покупателю. И вся ответственность за него будет находиться в сфере деятельности получателя.

Если после сдачи груза будет замечено повреждение товара или отсутствие каких-либо запчастей, то продавца это не будет волновать.
Риски уже легли на покупателя, и ему придется судиться с транспортной компанией (которая не досмотрела за товаром).

Пошлины на импорт и любые связанные с этим расходы — это прерогатива принимающей стороны. Поставка может считаться выполненной со стороны продавца, если произошла полная очистка от экспортных пошлин, и передача груза задокументирована с перевозчиком в том месте и в то время, которые обозначены в договоре.

Дополнительная терминология для FCA

В зависимости от того, существует ли необходимость в консолидации груза, применяют дополнительные термины. Они также зависят от выбранного способа доставки.

С консолидацией (груза недостаточно, чтобы заполнить 1 транспортную единицу или несколько полностью):

  • FOR — для ж/д станции, или полностью freeonrail;
  • FT — для терминала, или freeterminal;
  • FFB— для причала парома, или freeferryberth и иные.

Без консолидации (то есть груза достаточно для полной загрузки 1 или нескольких единиц транспорта):

  • FIW — для ж/д, или без аббревиатуры freeinwagon;
  • FOT — для автотранспорта, или freeontruck;
  • FIB — для баржи, или freeintobarge и иные.
Основные обязанности продавца и покупателя

  1. Обе стороны обязаны соблюдать правила ИНКОТЕРМС 2010 либо прописать, дополнительно, иные требования к ответственности.
    Прописанное в договоре является главенствующим по сравнению с правилами ИНКОТЕРМС. Поэтому так важно прописывать каждую мелочь при заключении контракта.
  2. Покупатель должен получить соответствующую лицензию на импорт.
    А продавец должен произвести контроль безопасности в рамках экспортных обязательств.
    Груз должен сопровождаться документами, которые позволят произвести процедуру ввоза покупателем.
  3. Договоры на перевозку и страхование и расходы по ним ложатся в основном на покупателя. Только если иные обязанности не прописаны в договоре.
  4. Товар считается поставленным со стороны поставщика и принятым со стороны покупателя. если он сопровождается необходимой документацией, полностью очищен от экспортных пошлин и доставлен в франко-место в то время, которое обозначено в договоре. И передан после проверки перевозчику.
  5. Продавец несет риски за товар до франко-места, покупатель — после приема перевозчиком на этом месте вплоть до ввоза и доставки на его склад.
  6. Извещения производятся в двухстороннем порядке .
    Покупатель должен сообщить название перевозчика, метод транспортировки и период поставки, если это не указано в договоре.
    После передачи товара продавец извещает покупателя об этом либо об отказе принятия (если проверяющее лицо, представляющее интересы покупателя, не удовлетворено комплектом поставки, упаковкой груза либо предоставленными документами).
    Если точное время суток не указано в договоре, то продавец после завершения экспортных процедур должен сообщить о прибытии груза на франко-место.
    Если время указано, то обе стороны (и поставщик с товара, и перевозчик) должны находиться на указанном месте. Если возникают какие-то нестыковки, то неуспевающая сторона обязана известить об этом.
    Для того, чтобы избежать оплаты простоя перевозчика, нужно прописать ответственность продавца за стоимость простоя в случае опоздания к франко-месту по его вине.
    Расходы на извещение и оформление договора оплачивает покупатель.
  7. Для осуществления поставки продавец должен иметь на руках заверенные договорные обязательства, экспортную лицензию и извещение о перевозчике от покупателя.
    После очистки от экспортных пошлин перевозчик получает экспортную декларацию EX-1, транспортные и коммерческие документы (коносаменты и пр.).
    Подтверждением отгрузки может быть документ любой формы вплоть до расписки.
  8. Упаковка и маркировка товара. проверка находятся в сфере обязанностей продавца. А инспектирование должен произвести перевозчик либо доверенное лицо покупателя.
    Если инспекция необходима для процедуры экспорта, то её оплачивает продавец. Предпогрузочную — покупатель.
Основные нюансы для покупателя при FCA ИНКОТЕРМС 2010 Франко на складе поставщика — плюсы и минусы

Если груз крупногабаритный. имеет нестандартные размеры или выступающие части или же очень велик по тоннажу, то лучше всего выбрать франко на складе поставщика. Потому что часто несколько лишних десятков или даже сотен километров у перевозчика может стоить дешевле, чем погрузка и такелаж.

Но есть и минусы в этой ситуации.

После передачи перевозчику поставщик уже не отвечает за сохранность товара. Все риски ложатся на покупателя. Поэтому нужно в договоре с перевозчиком прописать дополнительный пункт для такого обстоятельства — обязательная проверка качества увязки и страховки ремнями и тросами после погрузки. Чтобы при повреждении груза транспортная компания не смогла свалить свою безалаберность на продавца или покупателя.

Лучше лишний пункт в договоре, чем поврежденный товар или разборки с перевозчиком.

Если экспедиторская фирма не хочет вносить такой пункт, то нужно задуматься о ее компетентности.

Для случаев, когда менять перевозчика невыгодно, желательно отправить доверенное лицо на место погрузки. Но это только при условии, что товар легко подвергается механическому воздействию или является негабаритом с выступающими частями.

Подробнее договор — меньше рисков

Самое первое и главное — франко-место должно быть описано самым подробным образом в договоре. Чтобы у продавца не было возможности лавировать и гонять перевозчика по терминалу или территории ж/д станции.

Нужно прописать не только адрес, но и номер склада, или номер пирса, или точный номер грузового двора железнодорожной станции — в зависимости от способа доставки.

Если передача товара и документов происходит в каком-то конкретном месте, но вне терминалов, то кроме точного подробного адреса юридического и физического, можно и нужно прописать точное время.

Если поставка срочная — то до конкретного часа или даже минуты вне зависимости от франко-места. Ведь за простой транспорта будет платить покупатель.

Если в договоре не будет прописано время, то продавец может привести груз и документы в 23-50 по местному времени, и условия будут считаться выполненными.

Помните, что договорённостям на словах — «с утра, мол», во внешнеторговой деятельности места нет.
Транспорт перевозчика прибудет с утра, простой будет на целый день — а это убытки.

С зарубежными партнерами нужно приучить себя прописывать каждую мелочь, каждый самый маленький нюанс. Если в договорных обязательствах указываются условия, которые не соответствуют FCA ИНКОТЕРМС 2010, то они должны быть внесены подробно.

К примеру, поставщик берет на себя обязанность работы с перевозчиком. То есть, заключает с ним договор и доставляет груз до места растаможки импорта.

Если не будет прописано перенесение рисков на продавца, то при повреждении товара во время транспортировки при FCA придется нести убытки покупателю. Потому что доверенность на доставку (а иногда и полную очистку от всех таможенных пошлин) нужно составить правильно, чтобы экономия продавца на перевозчике не ударила по карману покупателя.

Документы, необходимые при растаможке на ввозе

Для того, чтобы произвести таможенный ввоз товара покупатель должен приобрести лицензию на импорт. Предоставить документацию, которая подтверждает законность поставки (договор, инвойс и т.д.). И очистку от экспортных пошлин (экспортная декларация), которые произвел продавец. Если вы не желаете самостоятельно растаможивать товар, то поручите таможенное оформление брокеру .

Внимание обозначению термина

Есть старое название термина FCA — это FRC. Проставлять его в официальных письмах и договорных обязательствах нельзя, потому что он не соответствует ИНКОТЕРМС 2010.

Даже если поставщик постоянно использует в переписке старую версию названия, нужно вежливо попросить пользоваться его современной формулировкой. Иначе при возникновении разбирательств часть документов, где указано FRC, могут счесть недействительными.

Устаревший термин FRC не соответствует ИНКОТЕРМС 2010.

При правильном заключении подробного договора и качественном сотрудничестве с зарубежными партнерами возможно достигнуть взаимовыгодного сотрудничества.

При условиях поставки FCA Инкотермс 2010 покупатель будет точно знать о своих расходах на доставку. А продавцу не придется вникать в условия растаможки как импорта и доставки по территории другого государства.

Очень часто зарубежные заводы-производители намного быстрее идут на контакт, если условия поставки не DDP. А в задачи покупателя входит правильное общение с поставщиком и тщательный выбор компании-перевозчика.

При выполнении всех требований можно будет ощутить значительную экономию по сравнению с доставкой на склад или привлечением посредников/авторизованных дилеров.

Если у Вас есть вопросы по выбору оптимальных условий поставки INCOTERMS, с учётом ваших условий контракта, обратитесь к нашему бизнес-консультанту.